sagten die was davon, dass ich besser bin? | Open Subtitles | حسنا، لقد ذكروا أن أنا المطاط وأنت الغراء؟ |
Die Typen heute sagten, die Gespenster wären in der Mine verschüttete Kinder. | Open Subtitles | الأشخاص الذين قابلتهم ذكروا أنهم أشباح الأطفال الذين دُفِنَوا في منجم قديم بالأعلى هنا |
das Datum erwähnt, an welchen sie von ihrem Zustand erfahren haben. Bei mir war es 9 Uhr morgens | TED | ذكروا التاريخ الذى علموا فيه بحالتهم الصحية . بالنسبة لى كان هذا الأمر نحو الساعة التاسعة صباحاً |
In den Briefen wurde der große Führer fast nie erwähnt. | TED | في هذه الرسائل قلما ذكروا قائدهم العظيم. |
Wenn Menschen von der Nachtwache reden, erwähnen sie nie das Schaufeln. | Open Subtitles | عندما تحدث الناس عن المراقبة الليلة هل ذكروا التجريف هذا؟ |
Jedes Mal, wenn sie mich in den Zeitungen erwähnen, nennen sie auch Nicky. | Open Subtitles | أتعرف مشاكلي؟ كلما ذكروا اسمي في الصحف ذكروا اسم نيكي |
Sie erwähnten, es könnten Nebenwirkungen auftreten. | Open Subtitles | ذكروا أنه ربما سيكون هناك أعراض جانبية |
Wir haben drei Hinweise von vor 17 Jahren... die Anhänger der alten Wanderzeltkirche sagten, dass ein großer Mann mit Narben vorbeigekommen ist, | Open Subtitles | لقد تم ذكر صفته 3 مرات مرة منذ 17 عاماً حين ذكروا في كنيسة الصحوة تلك إن رجلاً ذا ندوب مرّ بهم |
Sie sagten, sie würden nach irgendeinem Typen suchen. Letzte Nacht sagten sie, dass sie ihn gesehen hätten. Ich ließ mich zurückfallen. | Open Subtitles | ذكروا أنّهم يبحثون عن رجل وقالوا ليلة أمس أنّهم تبيّنوا مكانه |
Wer, sagten Sie, sind diese anderen Informanten gleich? | Open Subtitles | مَن الذين قلت عنهم إنهم ذكروا هذه المعلومات؟ |
Im TV sagten sie, Sie spielten Football am College? | Open Subtitles | على التلفاز, ذكروا بأنك كنت لاعب كرة في الجامعة؟ |
Apropos Dämonen, haben die den Sklavenkönig erwähnt? | Open Subtitles | بالتحدث عن المشعوذين هل ذكروا ملك العبيد لك ؟ |
Und haben sie auch etwas über deinen Platz in der Geschichte erwähnt? | Open Subtitles | حسناً، هل حدث أن ذكروا شيئاً عن مكانتك في التاريخ؟ |
Haben sie etwas davon erwähnt, Bienen zu trainieren, Menschen anzugreifen? | Open Subtitles | أذن، هل ذكروا أية شيء حول تدريب البشر للنحل ليُهاجموا البشر؟ |
Die haben einen Tunnel erwähnt. War klar, die brauchen einen Ausgang. | Open Subtitles | لقد ذكروا وجود نفق كنت متأكد أنه يوجد مخرج آخر من هنا |
Ich habe die letzten Beobachtungsberichte der Agenten gelesen, die Ihnen zugeteilt sind, und... sie erwähnen darin gewisse, unübliche Verhaltensmuster. | Open Subtitles | كنتُ أتابع التقارير الملاحظاتيّة الأخيرة للعملاء الموكلين مراقبتك، و قد ذكروا أنماطاً محدّدةً لسلوكٍ غير عاديّ. |
Tja, er oder sie erwähnen hier nur $250.000. Und? | Open Subtitles | سواء كان رجل أم امرأة، فإنهم ذكروا هنا 250 ألف |
Alle diese Leute erwähnen eine Art Feuerteufel, aber ich glaube, sie meinen keinen Brandstifter. | Open Subtitles | الآن، هؤلاء الأشخاص ذكروا شيئاً عن مشعل حرائق، لكني... لا أعتقد أنّ ذلك يعني الحرق عمداً |
Sie erwähnen ein "Frau/Reptilien Boxkampf in der Wüste". | Open Subtitles | قد ذكروا "أنثى/زواحف مباراة ملاكمة في الصحراء". |
Sie erwähnten einen Ausgang im Norden. | Open Subtitles | ذكروا مخرّج شمالي. |
Sie erwähnten ihren neuen Mercedes. | Open Subtitles | لقد ذكروا سيارتهم الـ (مرسيدس) الجديدة |