"ذلك الشاب" - Translation from Arabic to German

    • Der Typ
        
    • dieser Kerl
        
    • Dieser Typ
        
    • Dieser junge Mann
        
    • den Kerl
        
    • Der Kerl
        
    • dem Kerl
        
    • diesem Typen
        
    • diesen Typen
        
    • diesen Kerl
        
    • diesen Jungen
        
    • dem jungen Mann
        
    • den jungen Mann
        
    • ist dieser
        
    • dieses Kind
        
    Der Typ wollte mich angrapschen. Open Subtitles لا تدفعني ذلك الشاب يحاوِل الحصول على بعض الإثارة
    Du bist Der Typ, der im Internet zu früh gekommen ist. Open Subtitles أنت ذلك الشاب الذي أفرغ حمولته على الإنترنت
    dieser Kerl kam, um an der Einheit zu suchen ... und er glaube nicht, es war groß genug, um einen Mann zu passen. Open Subtitles ؟ ذلك الشاب إتى لرؤية الخزانة وقال انه لا يظن انها تتسع لشخص كبير
    Ich meine, Dieser Typ war nur ein Autor, völlig harmlos. Open Subtitles ولماذا؟ أقصد أن ذلك الشاب كان كاتبًا فحسب، كان نكرةً
    Dieser junge Mann wird eines Tages einen erstklassigen Gerichtsmediziner abgeben. Open Subtitles ذلك الشاب سيكون طبيبا شرعيا من الدرجة الأولى في أحد الأيام.
    Sie treffen den Kerl, den meine Schwester heiraten will. Open Subtitles لمقابله ذلك الشاب الذى تريد اختى الزواج منه
    Der Kerl an der Tür war irgendwie süß, oder? Open Subtitles إذاً ذلك الشاب الذي كان على الباب كان جميلاً ، أليس كذلك ؟
    Ach übrigens, Der Typ da hat was mit dem anderen Typen, da geht's voll ab. Open Subtitles يمارس الجنس مع ذلك الشاب إنه على علاقة حميمة به
    Ich wusste, dass Der Typ Ingenieur war oder so was, aber, seine Fähigkeit als ein Künstler war unglaublich. Open Subtitles عرفت بأن ذلك الشاب كان مهندساً أو مهما يكن لكن الرجل لديه مهارة فنيه لا تصدق
    Oder ist das Der Typ bei dem wir ihre Organe spenden wollten? Open Subtitles او هل هو ذلك الشاب الذي جعلنا نتبرع بأعضائها ؟
    Ich war in der Klemme. Dann fiel mir Der Typ ein, der auf meinen Hintern glotzte. Open Subtitles كنت في موقف صعب , وعندها تذكرت ذلك الشاب الذي كان ينظر الي
    Hör zu Lori, ich will nicht dieser Kerl sein, Der Kerl, der vollkommen verschlossen ist. Open Subtitles اسمعي , لوري لا أريد أن اكون ذلك الشاب الشاب المسجون دائما
    Wenn Sie Recht haben, dann hat dieser Kerl der kein Arsch ist, der kein Workaholic ist, der kein Soziopath ist, ihre Depressionen verpasst und ihren Alkoholismus. Open Subtitles أعتقد أنك لا زلتِ رئيس قسم الطب إذا كنت محقاً، عندئذ .. ذلك الشاب
    Und dann kam Dieser Typ... zu mir und Open Subtitles و بعدها تقرب مني ذلك الشاب و بعدها, أتعلم ماذا قال ؟
    Ok, Dieser Typ heißt Max, und er war mit Aaron auf der Kunsthochschule, und er ist ein super Fotograf, der für mich arbeiten wird. Open Subtitles حسنا , ذلك الشاب اسمه ماكس وذهب الى ر.ي.س.د مع آرون وهو مصور مبدع
    Ich habe bemerkt, dass Dieser junge Mann Sie heute Morgen so angesehen hat, als wäre er Lee Harvey und Sie J.F.K. Open Subtitles فقد لاحظتُ ذلك الشاب هذا الصباح يراقبكِ كمن يراقب فريسته
    Ich habe den Kerl ausgebildet und jetzt kann er mir nicht mal in die Augen sehen. Open Subtitles اتعلمين ، لقد درّبت ذلك الشاب والان لا يستطيع حتى النظر اليّ
    Nicht, nachdem ich ihn mit dem Kerl gesehen habe. Open Subtitles لا. أعني, ليس بعد أن شاهدته مع ذلك الشاب
    Max hat dein Adressbuch gesucht und kam mit diesem Typen an, der viel über die S1W weiß. Open Subtitles لقد ذهبت (ماكس) لتُحضر مفكرة عناوينك ثم عادت مع ذلك الشاب المجنون الذي وجدته يعلم الكثير عن مجموعة (إس 1 دبليو)
    Als Du mich für diesen Typen Greg verließt, veränderte das mich. Open Subtitles عندما تركتني من اجل ذلك الشاب غريغ .. ذلك غيرني
    Nun, in meiner Ausbildung hatte ich da diesen Kerl, der ähnliche... Achja? Open Subtitles عندما كنت في كلية الطب، كان هناك ذلك الشاب الذي كان
    Es ist eine Sendung über ein Mädchen, was einen Jungen trifft... und diesen Jungen nie wieder sieht... und nicht mit ihm lebt, weil er ein Baby ist, das Tee will. Open Subtitles إنه برنامج عن فتاة تلتقي برجل ثم لا ترى ذلك الشاب ثانية أبدا و لا تعيش معه لأنه طفل صغير يريد الشاي
    Jemand sollte dem jungen Mann ins Gewissen reden. Open Subtitles شخص ما يجب أن يعطى ذلك الشاب بعض النصائح
    Siehst du den jungen Mann da draussen am Dock? Sicher. Open Subtitles أترى ذلك الشاب الصغير هناك عند حوض السفن؟
    Wer ist dieser schüchterne Kerl, mit dem du vorhin gesprochen hast? Open Subtitles ماذا يمثل لكى ذلك الشاب الإنجليزى ؟
    Das ist alles, was Sie bekommen werden, und wenn Sie es nicht sofort annehmen, werden wir vor Gericht gehen, und ich werde dieses Kind fertigmachen. Open Subtitles هذا كلّ ما ستحصده ولو لمْ تقبل بهِ الآن، لسوفَ ننهيها بالمحكمة، وسألحقُ ذلك الشاب بهزيمةٍ ساحقة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more