aber dann diese,um..diese regierungstypen sie brachten Vertretung an meinen flachen stellenden Fragen in Gang, und ich wusste nicht was ich tun sollte. | Open Subtitles | وقد أخبرتهم أنني لا أتذكر لكن بعد ذلك .. بعد ذلك بدأت تلك الوفود الحكومية |
Aber in einer verrückten Welt, in der du sie bekommst, was passiert dann? | Open Subtitles | حسناً ، لكن في العالم المجنون الذي فعلتِ به ذلك بعد ذلك ما الذي حدث ؟ |
- Und ich dachte nur, wenn ich es will und wenn du es willst, dann denke ich, dass wir es einfach durchziehen sollten, oder? | Open Subtitles | اذا اردت فعل هذا وانا فعلت ذلك بعد ذلك اعتقد انه علينا انا وانت ان نفعل ذلك ؟ |
Okay, kippe sie rein, dann starte ich den Mixer. | Open Subtitles | حسناً, قم بصب ذلك بعد ذلك سوف أقوم بتشغيل الخلاط |
der es schon getan hat, und dann denke ich wieder, dass es in Ordnung ist. | Open Subtitles | و بعد ذلك .. بعد ذلك اعتقد ان هذا جائز |
dann bestand meine Frau darauf, dass ich einen neuen Chef brauchte. | Open Subtitles | و بعد ذلك... بعد ذلك زوجتي أصرت أنني أحتاج لإيجاد رئيس جديد. |