"ذلك جزء من" - Translation from Arabic to German

    • ein Teil
        
    • Teil des
        
    • Das ist Teil
        
    • alles Teil von
        
    Das ist nicht die ganze Lösung. Es ist ein Teil der Lösung. TED تلك ليست الإجابة كاملة. إن ذلك جزء من الإجابة.
    So grausam und schonungslos es für Sie auch scheint, es ist großartiges Design, und es ist kilometerweit vom gehobenen Möbeldesign entfernt und dennoch ist es ein Teil der gleichen Leidenschaft. TED ورغماً عن صلابتها ، و شراستها كما تظنون، إلا أنه تصميم عظيم. وهي بعيدة كل البعد من الأثاث الفاخر ، لكن يظل ذلك جزء من نفس مجال شغفي.
    Normalerweise sind alle ein Teil des zusammenhängenden Stroms der Wahrnehmung oder Imagination. Und man ist sich ihrer Existenz nicht bewusst. TED عادة كل ذلك جزء من تيار الإستيعاب أو التخيل المتكامل. ولا يكون الفرد واعياً لها.
    War das nur ein Teil des Schauspiels oder habe ich wirklich die Gelegenheit zu einem Date? Open Subtitles هل كان ذلك جزء من التمثيل؟ أم على مايبدو أنّ لدي فرصة لنيل موعد؟
    Nun, Das ist Teil meines Jobs, den ich am wenigsten mag. Open Subtitles حسناً , ذلك جزء من عملي أن أستمتع على أقل تقدير
    tormentiert, damit ich ihn freilasse, wenn nicht alles Teil von Gottes Plan ist? Open Subtitles يمزقني حتى يخرج إن لم يكن ذلك جزء من خطة الرب؟
    Als Sie mich gefragt haben, ob ich jemanden treffen würde, war das ein Teil des Spiels oder... wollten Sie es wirklich wissen? Open Subtitles عندما سألتني إذا ما كنت اواعد احداً أكان ذلك جزء من اللعبة؟ أم أنكِ اردت المعرفة خقاً؟
    Die Touristen dachten, das wäre ein Teil der Show, aber die Hexen feiern, als wäre es ein verdammtes Wunder. Open Subtitles ظنّ السائحون أنّ ذلك جزء من العرض. لكنّ الساحرات تحتفلن وكأنّها معجزة دمائيّة من نوعٍ ما.
    Glaubst du, das ist ein Teil von Gottes unendlichem Plan? Open Subtitles هل تعتقد بأن ذلك جزء من خطة الله اللانهائية ؟
    Es ist Teil des Spiels. Open Subtitles ان تمرير الكرة يجعل كرة القدم رخيصة ذلك جزء من اللعبة
    Sie werden erschossen. War das Teil des Plans? Open Subtitles سوف يطلقون النار عليك هل ذلك جزء من الخطة؟
    „Nun, ja, ja, das ist Teil des Projekts." TED "حسنا , نعم ,نعم , ان ذلك جزء من المشروع."
    Es ist ein Teil des Raumes, der Tieren zugänglich ist – da wir Tiere sind, sind wir eine Unterart davon. TED إنّ ذلك جزء من المساحة المسموحة للحيوانات-- وبما أنّنا حيوانات، فإنّنا نُعتبْر فرعاً من هذا.
    In der Zeitung stand: "Das ist Teil eines normalen Prozesses." TED وفي الصحيفة قيل أن "كل ذلك جزء من عملية طبيعية."
    Das ist Teil der Arbeit, oder? Open Subtitles ذلك جزء من الوظيفة.. أليس كذلك؟
    Aber das ist alles Teil von Gottes Plan. Open Subtitles -ولكن كل ذلك جزء من خطة الرب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more