"ذلك لم يكن" - Translation from Arabic to German

    • Das war nicht
        
    • Das war kein
        
    • Das war keine
        
    • es war nicht
        
    • das nicht
        
    • es nicht
        
    • - Das war
        
    • das war nichts
        
    • Das war gar nicht
        
    • Das war aber nicht
        
    Aber Das war nicht genug. Du wolltest nicht gehen, trotz kommender Krankheit. Open Subtitles ،ومع ذلك لم يكن كافياً أنت لم تتحرك بالرغم من مرضك
    Das war nicht ungewöhnlich, im Gegenteil: Vor allem im Umfeld bedrohter Wälder gibt es gutes Mobilfunknetz. TED قيل لنا أن ذلك لم يكن استثنائيًا، وهذا بوجه خاص على هامش الغابات الأكثر عرضة للخطر.
    Ich weiß, Das war nicht nett, und es tut mir leid, aber in diesem Moment haben manche von uns etwas gefühlt. TED وأعرف أن ذلك لم يكن محبّذاً وأنا آسفٌ على ذلك. ولكن في تلك اللحظة شعر بعضنا بشعور ما.
    Das war kein Akt unserer nationalen Politik. Open Subtitles ذلك لم يكن تصرف السياسية الوطنية .... مازال هناك العديد من البدائل القائمة
    Wenn ich zurückblicke, wissen Sie, auf das, was geschehen ist von damals bis heute, hier, die letzten 10, 15 Jahre, da sehe ich, dass sich die meisten Arbeiten um drei Themen drehen. Aber Das war keine Absicht. TED عندما أنظر إلى الخلف, تعلمون, على ما حدث بين ذلك الوقت و الآن , هنا, في ال10 ، 15 سنة الماضية، أستطيع رؤية أن معظم الأعمال تدور حول ثلاثة مواضيع, لكن ذلك لم يكن متعمداً.
    Ich habe mein Bestes getan als alleinerziehende Mutter und es war nicht immer leicht, und ich würde empfehlen, den Krautsalat direkt auf den Sloppy Joe zu tun, denn so ist es köstlich! Open Subtitles بذلت جهدي في تربيتكم وحدي ، ذلك لم يكن سهلاً وأنصحكم بوضع الكرنب فوق الشطائر لجعلها أشهى
    Nicht, dass das nicht richtig gerockt hat, Herr Kent, aber ich habe keine Ahnung, wie Sie so schnell einen Ersatz finden wollen. Open Subtitles الموضوع ليس أن ذلك لم يكن مؤثراً سيد كنت لكن ليس لدي فكرة كيف سوف تجد البديل بسرعة
    Aber Das war nicht gut genug. Sie mussten auch Ohren haben. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن جيدا بما فيه الكفاية لهم كانوا يريدون أن يكونوا محط أذان العالم أيضا
    Aber Das war nicht so schlimm, denn ein Theaterbesitzer in Memphis, Tennessee, sah die Fotos und bot Jenny einen Job als Sängerin an. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن الأسوأ لأن مالك مسرح فى ممفيس، تينيسى
    Sie ist völlig durchgeknallt. Das war nicht deine Schuld, ok? Open Subtitles لقد فقدت عقلها , ذلك لم يكن خطأك , برغم ذلك ..
    Sie ist völlig durchgeknallt. Das war nicht deine Schuld, ok? Open Subtitles لقد فقدت عقلها , ذلك لم يكن خطأك , برغم ذلك..
    Nein, Das war nicht Liebe. Das war reiner Sex. Open Subtitles كلا، ذلك لم يكن غراماً وإنما مجرد معاشرة
    Ich nehme an, Das war nicht die Rede, die Sie halten wollten. - Nein, nicht ganz... Open Subtitles أعتق أن ذلك لم يكن الخطاب اعتزمت اعطاءك اليوم بعد الظهر
    Die Fesseln waren zu locker. Das war nicht deine Schuld. Open Subtitles إنظري، قيود السجين فُكت ذلك لم يكن خطأكِ
    Das war kein Schmerz auf deinem Gesicht, das war Angst. Open Subtitles ذلك لم يكن ألم عينين، ولكنه خوف
    Das war kein normaler Exorzismus. Open Subtitles ذلك لم يكن طقس طرد أرواح طبيعي
    - Ich fürchte, das ist nicht möglich. - Das war keine Bitte. Open Subtitles أخشى أن ذلك ليس ممكنا- ذلك لم يكن طلبا -
    Aber Das war keine Liebe. Open Subtitles لكن ذلك لم يكن حباً
    Sie sagte, es war nicht Liebe, sondern nur Mitgefühl, und vielleicht stimmt das. Open Subtitles ،وقالت أنّ ذلك لم يكن حباً بل شفقة ،وربما كانت كذلك
    Und als ob das nicht schon genug wäre, begleitete mich ein Soldat, der jedesmal anfing zu zittern, wenn mein Asthma mich zum Husten brachte. Open Subtitles و كأن ذلك لم يكن كافيا، لقد كنت أرتحل مع جندي كان يصاب بالهلع كلّما اضطرني الرّبو للسعال
    Ich weiß, dass es nicht einfach war, während ich fort war. Open Subtitles انا اعلم ذلك لم يكن الامر سهلاً عندما كنت بعيداً
    - fast auf dem Schoß gesessen. - Das war gruslig. Open Subtitles ذلك لم يكن مخيف نعم، لقد كان مخيف
    das war nichts für mich, darum hab ich mir was anderes ausgesucht. Open Subtitles و لكن ذلك لم يكن لي ، لذا اخترت مهنة اخري
    - Das war gar nicht schlimm, oder? Open Subtitles ذلك لم يكن مؤلماً اليس ، كذلك ؟
    Das war aber nicht das Einzige, was Sie vor mir geheim gehalten hatten. Open Subtitles ذلك لم يكن الشيء الوحيد الذي كنتَ تخفيه عنّي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more