"ذنوبي" - Translation from Arabic to German

    • meine Sünden
        
    • meinen Sünden
        
    • meiner Sünden
        
    • meine Sünde
        
    • meine Schuld
        
    • Sünden beichten
        
    • ich habe gesündigt
        
    Ich habe Fehler gemacht, aber Ihr werdet meine Sünden ungeschehen machen. Open Subtitles . أرتكبت خاطئاً لكن أنتي ستطهري ذنوبي إذن هو ليس الملك ؟
    Ich wusste, gleich als du hereingekommen bist, dass meine Sünden mich jetzt einholen würden. Open Subtitles لقد عرفت ، بمجرد رؤيتك في محلي لقد عادت ذنوبي لتطاردني
    Sie heilte mich von meinem Schmerz, führte mich auf dem Pfad der Erlösung und befreite mich von all meinen Sünden! Open Subtitles أشفتني من الألم و التي قادتني إلى طريق التوبة و تطهير كلّ ذنوبي
    Und ich glaube, trotz meiner Sünden kann ich dem Staat noch gut dienen. Open Subtitles وأعتقد على رغم ذنوبي مازلت بوسعي خدمة الببلاد جيداً
    Er kennt meine Sünde! Hören Sie. Open Subtitles الله يعلم سوء ذنوبي
    Heute will ich mein Leben für das anderer geben, um meine Schuld... (hustet) Open Subtitles قتلت العديد الآن أريد ان أصحح ذنوبي بانقاذ الارواح
    Aber bevor du ins Flammenmeer gehst, sollte ich dir noch meine übrigen Sünden beichten. Open Subtitles ، لكن قبل أن ترحل إلى ألسنة لهيب الجحيم أعتقد أن الأمر عادل لأن أعترف لك ببقية ذنوبي
    Ich könnte hier den ganzen Tag stehen und mich entschuldigen, aber ich sühne meine Sünden lieber mit guter Klinikarbeit. Open Subtitles يمكنني الوقوف هنا طوال اليوم أعتذر لكنّني أفضّل التكفير عن ذنوبي بالعمل الطاهر الشريف
    Und ich bete, dass Gott die Gerechtigkeit unserer Sache sieht und mir meine Sünden vergibt. Open Subtitles اتمنى ان الرب يرى عدالة قضيتنا ويغفر لي ذنوبي
    JIMMY: Ich habe immer gewusst, dass mich meine Sünden irgendwann einholen. Open Subtitles دوماً عرفت أن ذنوبي ستلحق بيّ في نهاية المطاف.
    Und wenn es ein Trost für dich ist, ich bin bereit, für meine Sünden zu bezahlen. Open Subtitles لو كان هناك أي عزاء، فأنا مستعد كي أدفع ثمن ذنوبي.
    - Was soll das? - In mir ist etwas Böses. meine Sünden sind unvergeben. Open Subtitles لديّ شر في قلبي، ولم يتم الغفران عن ذنوبي.
    Kannst du mich von meinen Sünden freisprechen, so daß ich nicht in die Hölle komme? Open Subtitles هل تستطيع تبرئتي من ذنوبي حتّى لا أذهب للجحيم؟
    Er wusch mich von meinen Sünden rein. Open Subtitles أسف لحال روحي وهو جرف ذنوبي.
    Mein Dad sollte nicht wegen meiner Sünden leiden. Open Subtitles لايجب أين يكون والدي هو من يعاني من أجل ذنوبي.
    Eine meiner Sünden hat mit Justin Biebers Tod zu tun. Open Subtitles أحدى ذنوبي (لها علاقة بموت (جاستن بيبر
    "O Herr, nimm hinweg meine Sünde und ich werde wieder Open Subtitles إلهي اغسل ذنوبي وأنا سأتوب
    ich habe gesündigt in Gedanken, Worten und Werken durch meine Schuld, durch meine Schuld durch meine große Schuld. Open Subtitles بأفكاري وبكلماتي وبما فعلت وما فشلت بفعله خلال ذنوبي
    Ich wollte meine Sünden beichten. Open Subtitles اعتقد انني يجب التكفير عن ذنوبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more