Ja, steht im Telefonbuch. Wäre auch fast hingegangen. | Open Subtitles | لقد نظرتُ في دليل الهاتف وتقريباً ذهبت إلى هناك. |
Ich bin da heute Morgen hingegangen und hab mich informiert. | Open Subtitles | ذهبت إلى هناك وعاينت الطريق هذا الصباح. |
Ich wusste, dass man mich verdächtigte, wie sie immer wieder zurückkamen und fragten, warum ich dort war. | Open Subtitles | عرفت أنهم اشتبهوا بي، بالطريقة التي استمروا بها بالعودة و سؤالي لم ذهبت إلى هناك |
Eine Nachricht, die ich Mr O'Shaughnessy gebe, damit er weiß, dass ich dort war. | Open Subtitles | مجرد رسالة أعطيها (للسيد (اوشانزي حتى يعرف حقاً أنني قد ذهبت إلى هناك |
Wenn Sie da reingehen, enden Sie wie Golden, Mack, Chaykin oder Argento. | Open Subtitles | إذا ذهبت إلى هناك... ينتهي بك الأمر مثل الذهبي. أو ماك، أو تشايكن، أو أرجنتو. |
Aber wenn Sie da reingehen, sterben Sie. | Open Subtitles | أعدك بأنك ستموت إن ذهبت إلى هناك. |
Als ich 27 Jahre später dorthin zurückkehrte, war der Fisch auf die Hälfte seiner Größe geschrumpft. | TED | حين ذهبت إلى هناك بعد 27 سنة، تقلصت الأسماك إلى نصف حجمها. |
Ich bin 2007 dort gewesen und wir haben es geschafft, das in die Hände zu bekommen kurz vor den Wahlen -- den nationalen Wahlen am 28. | TED | لذا ذهبت إلى هناك فى 2007 , وتدبرنا إلى الأنتظار لذلك بسبب الإنتخابات -- الإنتخابات القومية , 28 ديسمبر . |
Nach dem großen Erdbeben 1999 in der Türkei ging ich dort hin, um Unterkünfte aus Materialien vor Ort zu bauen. | TED | وفي عام 1999، في تركيا حين حدث زلزال كبير، ذهبت إلى هناك و باستخدام المواد المحلية قمت ببناء مخيمات |
Gibt's das? Da bin ich auch ständig hingegangen! | Open Subtitles | حسنا، ذهبت إلى هناك في كل وقت! |
Ich sagte doch, dass ich dort war. TOM: | Open Subtitles | لقد قلت أني ذهبت إلى هناك , أليس كذلك؟ |
"Wir laden Sie zu einem Mittagessen mit dem Präsidenten ein." Ich dachte, nachdem ich dort war, werde ich richtig berühmt. | Open Subtitles | "أردنا دعوتك إلى الغداء الرئاسي" قلت إن ذهبت إلى هناك , فهذا سيحدث ضجة |
Ich bin dorthin gefahren für eine Voruntersuchung um die Dispersionsmittel zu prüfen und wie sie in die Wassersäule kommen und so weiter. | TED | ذهبت إلى هناك في تحقيق مبدأي لأبحث في أمر المجزِّئات و كيف تتسرب إلي الأعماق المختلفة للمياه و هكذا. |
Ich war niemals dort, und er hat mich nie dorthin gebracht. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن ذهبت إلى هناك ولم يسبق أن اخذني إلى هناك |
Daher ging ich dort hin und schlug dem Priester vor: "Warum bauen wir die Kirche nicht aus Papierröhren wieder auf?" | TED | لذا ذهبت إلى هناك واقترحت على الكهنة قائلاً "لماذا لا نبني الكنيسة مرة أخرى بواسطة أنابيب الورق المقوى ؟" |