Wenn dein Vater Seemann war, ist er nicht dein Cousin. | Open Subtitles | ربما ذهب الى الهند اذا كان ابوك بحاراً, اذاً هذا اخوك |
Der Wachmann hat ihn bei der Leiche erwischt, dann ist er hier rübergelaufen. | Open Subtitles | ذهب الى الجثه و من ثم ذهب الى الشارع |
Und jetzt ist er in Hollywood, eine trendige Bar mit einem Penthouse ein überteuerter Sushi-Laden in Little Tokyo ein Massagesalon. | Open Subtitles | .. و ألان ذهب الى "هوليوود" حيث اشترى ملهى ليلي عصري ، مع "إفريز" ملحق به "و مطعم كبير لـ "السوشي" على طريقة "طوكيو |
Also ist er doch in seiner Heimat. | Open Subtitles | لذا ذهب الى وطنه أخيراً |
MARV: Vielleicht ist er in der Kirche. | Open Subtitles | ربما ذهب الى الكنيسة |
ist er dorthin gegangen? | Open Subtitles | أهو ذهب الى هناك ؟ |
Vielleicht ist er zur Arbeit. | Open Subtitles | ربما ذهب الى العمل |
Wie ist er dahingekommen? | Open Subtitles | كيف ذهب الى هناك ؟ |
Warum ist das mei-meine Schuld? Vielleicht ist er zum falschen Ort gefahren? | Open Subtitles | ربما ذهب الى المكان الخطأ |
Ich habe ihn ein paar Tage nicht gesehen und ich frage mich, ob er vielleicht bei Freunden schläft oder vielleicht ist er im Urlaub. | Open Subtitles | حسنا, لم أره منذ بضعة ايام, وكنت اتساءل... اذا ذهب الى النوم فى منزل صديق او... ربما ذهب في إجازة, لكن لو فعل كان ليخبرني |
Vielleicht ist er bei einem Untergrundarzt. | Open Subtitles | ربما ذهب الى طبيب فاسد |
Aus welcher Tür ist er raus? | Open Subtitles | -من أي باب ذهب الى الخارج؟ |