"رأسي وأنا" - Translation from Arabic to German

    • den Kopf
        
    Die grünen und roten Balken zeigen dasselbe Signal nach Frequenz, die niederen hier, die höheren da oben. Tatsächlich schauen Sie mir beim Sprechen in den Kopf. TED الأعمدة الخضراء والحمراء، تظهر نفس الإشارة معروضة حسب التردد، بحيث أن الترددات المنخفضة هنا والترددات المرتفعة في الأعلى هنا. أنتم في الواقع تنظرون داخل رأسي وأنا أتحدث.
    Was mir noch nicht klar war, als ich als Kind mit Mehlballons spielte, als ich mir als Erwachsener Sand auf den Kopf schüttete, ist, dass manche Methoden, die mir selbstverständlich sind -- und anderen, die in trockenen Ländern leben -- uns allen bei der schnell näherkommenden globalen Krise helfen können. TED ولكن ربما ما لم ألاحظه عندما كنت ألعب ببالونات الدقيق في الطفولة، وأنا أسكب الرمل على رأسي وأنا بالغة، هو أن بعض التقنيات التي بدت طبيعية لي وللأخرين الذين يعيشون في بلدان جافة قد تساعدنا جميعًا في علاج ما في طريقه أن يصبح أزمة عالمية بسرعة.
    Obwohl er geladene Waffen an meinen Kopf hielt, mich die Treppe hinunterstieß, androhte, unseren Hund umzubringen, den Schlüssel aus der Zündung zog, während ich auf der Autobahn fuhr, mir Kaffeesatz über den Kopf schüttete, während ich mich für ein Vorstellungsgespräch umzog, erachtete ich mich selbst nie als eine misshandelte Frau. TED على الرغم من أنه صوب تلك المسدسات المحشوة على رأسي. دفعني إلى أسفل السلالم. هدد بقتل كلبنا، سحب المفتاح من مشعل السيارة خلال قيادتي بالطريق السريع، صب البن المطحون على رأسي وأنا مرتدية ملابسي لاجراء مقابلة عمل، لم أفكر أبداً بأنني زوجة معنفَة.
    - Was? Spring mir auf den Kopf, wenn ich ersaufe! Open Subtitles -لما لاتطئُ على رأسي وأنا أغرق؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more