Du warst in der Telenovela mit dem Zwilling, der dein Leben übernehmen wollte, oder? | Open Subtitles | رأيتك في ذلك الفلم، أين كان لديك توأم شرير الذي كان يحاول قتلك، صحيح؟ |
Du warst in meinen Träumen. | Open Subtitles | رأيتك في أحلامي |
Ich sah Sie in der Station, Sie haben alle eingeschüchtert. | Open Subtitles | لقد رأيتك في الاستراحة لقد أخفت الجميع هناك |
Ich sah Sie in einem Orangenhain. | Open Subtitles | رأيتك في بستان البرتقال |
Hi, ich weiß, das ist verrückt, aber ich sah dich in der U-Bahn... | Open Subtitles | أهلا، أنا اعلم ان هذا ضرب من الجنون لكنني رأيتك في القطار، |
Ich kenne dich aus der Zeitung. | Open Subtitles | -الشرفُ لي . لقد رأيتك في كل المجلات. |
Ich sah dich im Fernsehen, als dein Opa deinen Dad angeschossen hat. | Open Subtitles | أوتدري؟ لقد رأيتك في التلفاز حينما أطلق جدك النار على أبيك |
Als ich Sie in Cato sah, dachte ich, ich sehe einen Engel. | Open Subtitles | عندما رأيتك في كاتو ظننت أنني رأيت ملاكا |
Ich dachte, vielleicht wenn ich dich bei der Arbeit sehe, könnte es helfen, mich zu erinnern. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أنني ربما لو رأيتك في العمل، فقد يساعدني ذلك على التذكر. |
Du warst in meinem Traum. | Open Subtitles | .. لقد رأيتك في منامي |
Du warst in meinem Traum. | Open Subtitles | rlm; رأيتك في أحلامي |
Ich sah Sie... in einem Orangenhain. | Open Subtitles | رأيتك في بستان البرتقال |
Ich sah Sie in einem Orangenhain. | Open Subtitles | رأيتك في بستان البرتقال |
Ich sah Sie... in einem Orangenhain. | Open Subtitles | رأيتك في بستان البرتقال |
-Ruf mich an. He, Dale. Ich sah dich in Chicago. | Open Subtitles | مرحبا , ديل , لقد رأيتك في شيكاغو أعتقد أنك كنت مع ديزي و باد |
Hi, ich weiß, das ist verrückt, aber ich sah dich in der U-Bahn und ich wusste, dass wir füreinander bestimmt sind. | Open Subtitles | لكنني رأيتك في القطار، و علمت اننا ننتمي الى بعضنا البعض |
Ich kenne dich aus den Nachrichten. | Open Subtitles | لقد رأيتك في نشرة الأخبار. |
- Die Nacht des Erdbebens. Ich sah dich im CNRI. | Open Subtitles | ليلة الزلزال، رأيتك في مركز البحوث القوميّة. |
Ich sah dich im Park, als du Bobo Paroli geboten hast. | Open Subtitles | رأيتك في حديقة مقطورة، الوقوف إلى بوبو؟ |
Als ich Sie in diesem Gewand sah, wusste ich dass ich in Frieden sterben kann. | Open Subtitles | عندما رأيتك في هذا الرداء أدركت أنه يمكنني الموت في سلام |
Aber die Frau, von der sie sprach, hörte sich gar nicht nach dir an, und Mann, dann hab ich dich bei dem Casting gesehen und... | Open Subtitles | لكن هذهِ الفتاة التي وصفتها لم تبد مثلك ثم حين رأيتك في تجربة الاداء |