"رأي ثان" - Translation from Arabic to German

    • zweite Meinung
        
    Ich war unten bei einer Ärztin, aber ich hätte gerne eine zweite Meinung. Open Subtitles رأيت في الطابق السفلي طبيب، ولكن أود رأي ثان.
    Ich dachte das zwischen dem Husten und dem Nasenbluten, eine zweite Meinung gebraucht werden könnte. Open Subtitles فكرت بين السعال ونزيف في الأنف، يمكن أن تستخدم على رأي ثان.
    - Wissen sie noch nicht. Ich soll mir hier eine zweite Meinung vom Mass. Open Subtitles لقد أرسلوني الى هنا للحصول على رأي ثان و عمل مسح شامل
    Ich will eine zweite Meinung, von jemandem, der nicht erst 16 ist. Open Subtitles سأذهب لرؤيته سأحصل على رأي ثان من شخص ليس في سن الـ 16
    Wenn du eine zweite Meinung einholen willst, könnte ich einen Blick darauf werfen. Open Subtitles ‫حسناً، إن كنت تبحث عن رأي ثان ‫يمكنني النظر في الأمر
    Jede Minute zählt, also werde ich eine zweite Meinung bei einer der weltführenden Experten in Sache Glioblastom im 4. Stadium einholen. Open Subtitles هل ترك؟ كل دقيقة لها أهميتها، لذلك، أنا gonna الذهاب الحصول على رأي ثان
    Vielleicht wäre eine zweite Meinung angebracht. Open Subtitles ربما حان الوقت للحصول على رأي ثان
    Eigentlich brauche ich eine zweite Meinung. Open Subtitles أنا فعلا بحاجة على رأي ثان.
    - Nun, ich will eine zweite Meinung. Open Subtitles حسناً، أريد رأي ثان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more