meine Vorgesetzten haben einen Tötungsbefehl gegeben. Verstehen Sie, was das heißt? | Open Subtitles | رؤسائي أصدروا أمر قتل ضدّه هل تفهمين ما يعنيه ذلك؟ |
Als mich meine Vorgesetzten wegen meines Verschwindens befragten, legten sie ein Ausmaß von Argwohn und Intoleranz an den Tag, das an Paranoia grenzte. | Open Subtitles | عندما استجوبني رؤسائي عن اختفائي، أظهروا قدراً من الشك والتعصّب مبنياً على الخوف. |
Ich bin für meine Vorgesetzten ein Ärgernis für meine Kollegen ein Witz. | Open Subtitles | أنا إزعج رؤسائي وسخرية لرفاقي.. يدعونني بالمخيف |
Wenn es sich hinzieht, verlangen Meine Bosse nur, dass wir noch intensiver ermitteln. | Open Subtitles | اذا طال الأمر, ربما رؤسائي سيقومون بدفع قوات الشرطة للتحقيق بشكل أقوى |
Das ist eine Zeitpforte, durch die mich meine Chefs geschickt haben. | Open Subtitles | إنها ثغرة زمنيّة صنعها رؤسائي لينقلوهُنَّ عبرها |
Colonel Braddock, ich sprach mit meinen Vorgesetzten, sie würden Sie freilassen wenn Sie uns gestatten, Ihr Geständnis zu filmen. | Open Subtitles | أيها الكولونيل برادوك لقد تحدثت إلى رؤسائي و رتبت لاطلاق سراحك لو سمحت لنا فقط بتصوير اعترافك مرة واحدة فحسب |
Captain, da Sie bei dieser Mission das Kommando für SG-1 übernehmen,... ..baten mich meine Vorgesetzten, Sie daran zu erinnern, diplomatisch zu sein. | Open Subtitles | كابتن، أنت قائدة إس جي 1 في هذه المهمة، رؤسائي أمروني بتذكيرك بان تكوني دبلوماسية |
meine Vorgesetzten fliegen in zwei Tagen von D.C. her. | Open Subtitles | رؤسائي يطيرون في من دي. سي . ، في يومين. |
Was ich lhnen sagen will, dürfen meine Vorgesetzten nicht wissen. | Open Subtitles | ما سأقوله لك ميجور , لا أحد آخر يمكنه أن يعلم عنه شيء , خاصة رؤسائي |
Wenn meine Vorgesetzten unüberlegt handeln, ist das nicht mein Problem. | Open Subtitles | رؤسائي اتّخذوا القرارات يا عظام إذا لم يصدّقوا ذلك فتلك ليست مشكلتي |
Wir müssen noch Geschäftliches besprechen. meine Vorgesetzten sind nicht länger ein Problem. | Open Subtitles | مازال لدينا عملٌ، لنناقشه رؤسائي لم يعودوا مشكلة |
Und diesen Job haben mir meine Vorgesetzten aufgetragen. | Open Subtitles | وهذه المهمة اعطيت إلي من قبل رؤسائي عملك مقرف |
Mit so einem Fall macht man Karriere. Nicht, dass das Meine Bosse momentan auch nur eine Spur interessiert. | Open Subtitles | إنها قضية تحقق ترقية غير أن رؤسائي لا يكترثون البتة بذلك |
Sobald Sie ja sagen, erwarten Meine Bosse, dass Sie pünktlich zahlen. | Open Subtitles | حالما تقول نعم، فإن رؤسائي سيتوقعون منك أن تدفع كل دفعة في وقتها. |
Meine Bosse glauben, dass er der Schlüssel ist, um ein Dutzend verdeckte iranische Missionen auffliegen zu lassen. | Open Subtitles | رؤسائي اعتقدوا بأنه المفتاح لحل كافة المخططات الايرانية |
Hey, wissen Sie... ich habe ein paar Anrufe wegen Ihnen erhalten... und meine Chefs möchten wissen, ob Sie hier bleiben. | Open Subtitles | اتعلم لقد اتتني العديد من المكالمات عنك و رؤسائي يريدون ان يعرفوا لو انت ستبقى بالجوار |
meine Chefs... glauben tatsächlich, dass du eines Tages Director sein wirst. | Open Subtitles | رؤسائي يؤمنون في الواقع أنك ستكونين مديرة يوما ما |
meine Chefs machen zwei Versionen der Show. | Open Subtitles | رؤسائي الأثنان يعملون نسختين مختلفات من البرنامج. |
Ich spreche mit meinen Vorgesetzten. | Open Subtitles | سوف نباشر بالعملية مع احترامي سيدي اللواء ارى انه علي ابلاغ رؤسائي |
Ich werde meinen Vorgesetzten alles über diesen Scheißplaneten sagen. | Open Subtitles | اقسم علي ذلك ويليامز بمجرد ان اعود ساخبر رؤسائي عن هذا الكوكب الملعون |
Ich habe mit meinen Vorgesetzten gesprochen. Wir lassen Sie alle gehen. | Open Subtitles | لقد ناقشت الوضع مع رؤسائي , لقد قررنا أن ندعكم تذهبون |
Ist es das, was ich meinen Chefs beim FBI erzählen soll? | Open Subtitles | أذلك ما تريدني أن أخبر رؤسائي به في المكتب؟ |
Und ich weiss nicht... ob sie diese Sachen hier meinen Vorgesetzen berichten werden. | Open Subtitles | أنا لا أعرف ماذا إن أخبرتي رؤسائي بكل شئ أقوله لك ؟ |