Vielleicht machst du erst mal eine Pause. Und ich mache mit deiner Mutter weiter. | Open Subtitles | لماذا لا تأخذين راحه حتى يمكننى انا و امك ان ننتهى من هذا |
Mal im Ernst. Du arbeitest nur. Du hast eine Pause verdient. | Open Subtitles | انا جاده , كل ماتفعله هو العمل انت تستحق راحه |
20 Jahre des sinnlosen Kampfes, ohne Pause und ohne zu schlafen wie andere Männer. | Open Subtitles | تقريباً 20 عام من المعارك عديمة الرحمة لا راحه و لا نوم مثل الرجال الآخرين |
Die Prüfung besteht aus 2 Teilen, jeder ist 3 Std. lang, zwischendurch gibt es eine Pause. | Open Subtitles | الامتحان يتكون من جزئين , كل جزء راح ياخذ ثلاث ساعات. وراح يكون فيه ساعه راحه انت توحي. |
Ich will doch nur mal einen einzigen Tag frei haben, verdammte Scheiße! | Open Subtitles | يوم واحد راحه . كل ما اطلبه هو يوم واحد راحة |
Also, dann machen wir mal 'ne Pause, ok? Ich hol Ihnen noch 'n Donut, | Open Subtitles | ارى ان نأخذ فتره راحه ونحضر لك فطيره اخرى |
Wenn ihm das Schwimmen zu viel wird, machen wir eine Pause. | Open Subtitles | سأجده اذا واجه اية مشاكل ودعه يأخذ راحه لمده 10 او 15 دقيقه |
Dad, kannst du Mom bitte erklären, dass ich eine 2-stündige Pause für eine Party einlege? | Open Subtitles | أبي، هل يمكنكَ أن تخبر أمي من فضلك أنه يمكنني أن آخذ راحه لساعتين و أذهب للحفله؟ |
Außerdem könnt ihr nach gestern Nacht eine Pause gebrauchen. | Open Subtitles | وبعد ماحدث امس يجب ان تأخذوا راحه |
Gott, ich brauche eine Pause. Wo ist unsere Garderobe? | Open Subtitles | يا الهي اريد راحه الان اين غرفنا الان |
Hey, Bukowski, gönn dem Handy mal 'ne Pause. | Open Subtitles | فلتمنح تليفونك راحه يا بيوكسكى |
Naja, vielleicht sollten wir einfach mal... eine Pause einlegen. | Open Subtitles | .. ربما علينا فقط ان نأخذ فترة راحه |
Ich könnte eh mal eine Pause gebrauchen. | Open Subtitles | ربما أستفيد من فتره راحه من هذا كله |
Er verdient einen Knastaufenthalt und sie verdient eine Pause. | Open Subtitles | هو يستاهل وقت في السجن وهي تستاهل راحه |
Ich brauche eine Pause, will meine Kinder sehen. | Open Subtitles | سأعود إلى "نيويورك" لأيام قليله أحتاج إلى راحه , أحتاج إلى رؤية أطفالى |
Zum Mittag, gönne ich mir gerne eine Pause... | Open Subtitles | في الغدائ احب ان اخذ فتره راحه |
Machen Sie eine halbe Stunde Pause. | Open Subtitles | - شكرا أيها الساده... خذوا نصف ساعه راحه |
Wir machen eine Pause. | Open Subtitles | حسنا أيها الساده سنأخذ راحه |
Sie machen nur mal Pause. | Open Subtitles | لا انهم فقط فى راحه |
Nimm dir einen Tag frei. Die werden auch ohne dich auskommen. | Open Subtitles | اخبري رئيستك انك تريدين راحه و لنرحل هذه الليلة |