Ich war in Radcliffe, ich sollte mich an so was erinnern. | Open Subtitles | ذهبت إلى رادكليف أنا مفترض علي أن أتذكر تلك الأشياء |
Ich wünschte, ich wäre auch in Radcliffe gewesen, aber Vater erlaubte es nicht. | Open Subtitles | كنت أود أن أذهب لـ "رادكليف"، أيضا ولكن الأب لم يسمع عنه. |
Na ja, sie könnten für Dr. Radcliffe arbeiten, angenommen er ist überhaupt hier. | Open Subtitles | حسنا، ربما يعملون لصالح الدكتور رادكليف بافتراض أنه هنا أصلا، لقد بحثنا عنه في كل مكان |
Fitz und Simmons arbeiten mit Dr. Radcliffe an einem Weg, um die Effekte von Hives Formel zu bekämpfen. | Open Subtitles | فيتز و سيمونز يعملون مع الدكتور رادكليف على طريقة لمجابهة آثار صيغة القفير |
Das war eins meiner Lieblings Bücher in Radcliff. | Open Subtitles | ذلك كان إحدى كُتُبِي المفضّلة في "رادكليف" |
Wenn sich Radcliffe Nadeer anschloss, haben sie die Ressourcen, ihn zu finden. | Open Subtitles | إذا قام رادكليف بوضع نفسه مع نادير فستكون لديهم الموارد اللازمة للعثور عليه |
Wo Dr. Radcliffe gerade in diesem Moment ist. | Open Subtitles | أين يكون دكتور رادكليف حاليا في هذه اللحظة بالتحديد |
Ich sage mir, egal, ob Radcliffe meinen Vater kennt, ich bin darüber hinweg, aber offenbar bin ich das nicht. | Open Subtitles | أظل أقول لنفسي لا يهمني ما إذا كان رادكليف يعرف والدي انا انتهيت من هذا الامر ، لكن |
Für diesen Zweck hat dich Radcliffe also programmiert? | Open Subtitles | اذا ً ، هذا ما برمجكِ عليه رادكليف لكي تفعليه ؟ |
Ich will sagen, dass wir es im System bereits sind. Radcliffe betäubte sie mit Gas. | Open Subtitles | أقول أننا في الهيكل ، نحن بالفعل كذلك رادكليف ، أطلق عليهم الغاز خلال الغارة لذلك خسرنا الوقت |
Radcliffe hat ein Mittel gegen den Tod. | Open Subtitles | لكن ، رادكليف سيُعالج الموت بمجرد أن آخذ صورةً لدماغكِ |
Von dem, was Fitz dir sagte, schließe ich, dass Radcliffe und seine verdrehte Logik sie in diesem System-Ding am Leben halten, was bedeutet, dass man sie retten kann. | Open Subtitles | من ما قاله فيتز لك يبدو أنّ رادكليف ، في منطقه الأعوج يُبقيهم على قيد الحياة في هذا الهيكل |
Gerade einmal 10 Minuten hinter dem Weltrekord der Männer -- Paula Radcliffe ist praktisch unschlagbar. | TED | حيث حققت اقل من الرقم العالمي للرجال ب 10 دقائق فحسب "بولا رادكليف" بصورة اساسية لا تهزم .. |
Paula Radcliffe, die eine Person, die sich sicher ist, den großen Preis zu schnappen, direkt aus Derartu Tulus Außen-Außenseiterhänden, greift plötzlich an ihr Bein und beginnt zurückzufallen. | TED | "بولا رادكليف" التي كانت تجري خلف الجائزة الكبرى وكانت "ديراتو تولو" تلاحقها على قدم وساق اصيبت بتشنج عضلي .. ووقعت |
Paula Radcliffe tut genau das - unglücklicherweise. Sie schließt wieder zur Führungsgruppe auf | TED | لذا "بولا رادكليف" قامت بذلك .. واستطاعت ان تستعيد المقدمة .. |
An diesem Punkt sagt Paula Radcliffe: "Ich bin fertig. | TED | ولكن في هذه المرة "بولا رادكليف" قالت " لا لقد انتهيت .. انطلقي .. " |
Aber in ihrem letzten Jahr in Radcliffe hielt Lloyd Richards Vorlesungen zum Drama. | Open Subtitles | على أية حال، عندما بلغت سن الرشد في "رادكليف"، ألقي "لويد ريتشاردز" محاضرة عن الدراما. |
So zynisch warst du in Radcliffe noch nicht. | Open Subtitles | ان السخرية المريرة شيء إكتسبتها منذ ان تركت "رادكليف". |
Sehen Sie voraus, dass der Name Radcliff in jedem meiner Fälle auftaucht? | Open Subtitles | فهل تتوقع أن إسم (رادكليف)، يظهر في كل قضية أعمل بها؟ |
Der Chief denkt, dass die Radcliffs etwas verheimlichen, und ich vertraue seinen Instinkten mehr als deinen. | Open Subtitles | الرئيس يعتقد أن آل (رادكليف) يخفون شيئاً وأنا أثق بإحساسه أكثر منك |
Ich habe nur an der Oberfläche dessen gekratzt, was auf Radcliffes USB-Stick ist und ich kann schon erkennen, dass er total überfordert war. | Open Subtitles | لقد خدشت فقط سطح قرص البيانات الذي أعطاه لنا رادكليف و أستطيع أن أرى مسبقا أنه كان مغلوبا على أمره |