"راسلتك" - Translation from Arabic to German

    • geschrieben
        
    • gesimst
        
    • getextet
        
    • schrieb dir
        
    Ich hab dir vier SMS geschrieben, hättest du nicht antworten können? Open Subtitles راسلتك 4 مرات ألم يكن بمقدورك أن تردي علي ؟
    Ich habe Ihnen geschrieben, weil ich Sie fragen wollte, ob Sie ihr eine ans Grab bringen. Open Subtitles راسلتك لأنني كنت أطمع في جودك أن تضعي واحدة على مقبرتها.
    Ich hätte dir eher geschrieben, aber ich hatte Theaterprobe. Open Subtitles لكنتُ راسلتك بوقتٍ أبكر، إنّما كنتُ أنهي التدريب مع نادي الدّراما.
    Sie hat dir gesimst, North 45. Open Subtitles راسلتك وقالت 45 بإتجاه الشمال؟
    Ich hab dir doch gesimst: "Rasieren." Open Subtitles يا صاح، لقد راسلتك. وقلت لك "أحلق".
    Gleich nachdem ich getextet habe, ist er in ein Taxi. Open Subtitles بعد أن راسلتك مباشرة ,غادر في تاكسي.
    Aber ich schrieb dir wegen der Unfallermittlung. Open Subtitles لكنني راسلتك من أجل تحقيق الحادث
    Ich habe ihn vor mehr als 4 Monaten geschrieben. Open Subtitles راسلتك بهـا قبل أكثر من أربعة شهور
    Jane schien betrübt zu sein nach dem Ultraschall, darüber habe ich dir geschrieben. Open Subtitles جين) لم تكن على عادتها) بعد عودتها من التشخيص لهذا السبب راسلتك
    Ich habe dir geschrieben, Jessica, und du sagtest, du würdest kommen. Open Subtitles راسلتك يا جسيكا ، وقلت إنك آتية
    Ich habe dir zwei SMS geschrieben. Open Subtitles راسلتك مرتين هذا الصباح.
    -Ja, habe ich dir doch geschrieben. Open Subtitles نعم , لقد راسلتك
    Ich habe dir letzte Nacht drei mal geschrieben. Open Subtitles -لقد راسلتك 3 مرات بالأمس ،
    - Wann hat sie das gesimst? Open Subtitles متى راسلتك بهذا؟ - قبل نصف ساعة -
    -Ich hab gesimst und angerufen. -Ich ruf die Polizei. Open Subtitles راسلتك واتصلت بك - سأتصل بالشرطة -
    Ich habe Ihnen getextet, dass ich die Schicht mit Elise Baker tausche. Open Subtitles لقد راسلتك انا سأبدل (المناوبة مع (إليز بيكر
    Dir schrieb dir und mir nicht? Open Subtitles لقد راسلتك أنتي وليس أنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more