Pass auf ihn auf, wie auf Syrien, nicht wie die Schweiz. - Gibbs, ich habe etwas. | Open Subtitles | راقبيه جيدً مثل "سوريا"، وليس "سويسرا". أجل، يا (آبي)، مرحبا. |
Pass auf ihn auf, Anita. | Open Subtitles | راقبيه يا (أنيتا) |
Pass auf ihn auf. | Open Subtitles | راقبيه |
Folge ihm, Miriam. Beobachte ihn aus dem Schilf. | Open Subtitles | إتبعيه يا ميريام راقبيه من خلال القصبان |
Und das ist es, was ich tun werde. Behalte ihn im Auge. Sein ehemaliger Partner war fahrlässig. | Open Subtitles | راقبيه جيداً، شريكه السابق كان مُتهاون |
Ziva, du passt auf ihn auf. | Open Subtitles | (زيفا)، راقبيه. |
Pass auf ihn auf. | Open Subtitles | راقبيه |
Pass auf ihn auf. | Open Subtitles | راقبيه. |
Pass auf ihn auf. | Open Subtitles | راقبيه. |
Pass auf ihn auf. | Open Subtitles | راقبيه |
Behalte ihn im Auge, alles klar? | Open Subtitles | راقبيه جيداً , مفهوم ؟ |
Daisy, du passt auf ihn auf. | Open Subtitles | (دايزي)، راقبيه |