| Einen Tag, vielleicht weniger. Wir sollten ihnen unsere Kavallerie zur Begrüßung schicken. | Open Subtitles | يوم أو ربما أقل يجب أن نرسل الفرسان لمقابلتهم هنالك |
| - Ein Tag, vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أقل ونحن سنخرج من هنا بأسرع ما يمكن |
| Eine Minute, vielleicht mehr, vielleicht weniger. | Open Subtitles | دقيقة واحدة, ربما أكثر, ربما أقل |
| Fahr zur Hölle. Eine Stunde. - Vielleicht auch weniger. | Open Subtitles | ـ أذهبِ إلى الجحيم، ساعة ـ ربما أقل |
| Hier kriegt man es wohl billiger, da sie es hier mehr Oder weniger erfunden haben. | Open Subtitles | ربما أقل من هذه التي هنا تراها أنها أكثر أو أقل اختراعها |
| Ein Trupp von 20 Männern, vielleicht weniger. | Open Subtitles | فرقة من 20 رجلا ربما أقل من ذلك |
| Vielleicht etwas mehr. vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أكثر ربما أقل |
| vielleicht weniger. | Open Subtitles | ساعتان، ربما أقل |
| - Einen Tag, vielleicht weniger. | Open Subtitles | - - لا أعلم , يوم , ربما أقل -- |
| vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أكثر ربما أقل |
| In ungefähr einer halben Stunde, vielleicht weniger. | Open Subtitles | نصف ساعة تقريباً , ربما أقل |
| vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أقل من ذلك |
| Zwölf Minuten. vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أقل من ذلك |
| Zwei Tage... vielleicht weniger. | Open Subtitles | يومان... ربما أقل |
| - In einer Stunde, vielleicht weniger. | Open Subtitles | -ساعة، ربما أقل |
| vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أقل |
| vielleicht weniger. | Open Subtitles | ربما أقل. |
| Vielleicht auch weniger. | Open Subtitles | ربما أقل. |
| Bei dem aktuellen Coronavirus, COVID-19, liegt die Todesfallrate jedoch bei 2 % Oder weniger. | TED | مع كورونا فيروس الحالي (كوفيد-19)، يبلغ معدل الوفاة 2% أو ربما أقل. |
| Höchstens einen Tag, und nur, wenn wir keine Überlebenden mehr aufnehmen. | Open Subtitles | يوم , ربما أقل , هذا فقط , لو لم نتلقى المزيد من الناجين |