"ربما لاحقا" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht später
        
    • Später vielleicht
        
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما لاحقا ً يجب أن أذهب لمطعم المأكولات البحرية
    Vielleicht später, wenn ich mit der Arbeit fertig bin? Open Subtitles أوه , امم .. ربما لاحقا , عندما أنهي عملي ؟
    Vielleicht schon früher. Vielleicht später. Dir ist das doch auch bewusst. Open Subtitles ربما قريبا ، ربما لاحقا ، انت تعرف ذلك ، أتعلم ؟
    - Hey, begleiten Sie mich nicht vollends? - Später vielleicht. Open Subtitles هل ستاخذينى بقيه الطريق ربما لاحقا
    Holen wir sie. Später vielleicht, Mr. Monk. Open Subtitles ربما لاحقا السيد مونك
    Ich habe jetzt keine Lust. Vielleicht später. Open Subtitles لا اريد ان اقوم بهذا الان ربما لاحقا
    Vielleicht später, wenn du dich benimmst. Open Subtitles ربما لاحقا , اذا أحسنت التصرف.
    Na ja, Vielleicht später. Open Subtitles حسنا, ربما لاحقا
    - Ich mache das. - Vielleicht später. Open Subtitles ـ انا سآخذها ـ ربما لاحقا
    Okay, Vielleicht später. Open Subtitles حسنا، ربما لاحقا
    Okay, dann Vielleicht später? Open Subtitles -حسنا، ربما لاحقا
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما لاحقا.
    - Vielleicht später. Und du? Open Subtitles ربما لاحقا
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما لاحقا
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما لاحقا
    Vielleicht später. Open Subtitles ربما لاحقا
    Vielleicht später? Open Subtitles ربما لاحقا ؟
    Später vielleicht. Ich mache mich fertig für die Arbeit. Open Subtitles ربما لاحقا يجب أن أستعد للعمل
    - Später vielleicht. Open Subtitles ربما لاحقا - هيا -
    Später vielleicht. Open Subtitles ربما لاحقا
    Später vielleicht. Open Subtitles ربما لاحقا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more