"ربما يحالفنا" - Translation from Arabic to German

    • Vielleicht haben wir
        
    Vielleicht haben wir Glück und die kleinen Fische führen uns zu den größeren Fischen. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ و الصغار يقودونا الى السمك الأكبر
    Vielleicht haben wir Glück und finden, was immer da unten ist. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ ونجد مهما كان بالأسفل
    Vielleicht haben wir doch noch Glück. Open Subtitles ربما يحالفنا شيء من الحظ في ذلك
    Vielleicht haben wir Glück und die Cops kommen nicht. Open Subtitles ربما يحالفنا الحظ ولا تأتي الشرطة
    Aber Vielleicht haben wir diesmal mehr Glück. Open Subtitles لكننا ربما يحالفنا الحظ في هذه الحالة
    Vielleicht haben wir Glück, finden den Kerl, der Flynn eine unterschob. Open Subtitles إذا تذكر أي أحد بيع هذا النوع المحدد. ربما يحالفنا الحظ, بإيجاد الشخص الذي دس واحدة لـ (Flynn-فلين).
    Einige von denen werden wir am Cupcakefenster verkaufen, 20 von denen gehen bereits zu dieser schicken Boutique in Manhattan, und der Rest, Vielleicht haben wir ja Glück und finden ein schwules Kinder-Softballteam. Open Subtitles ،سوف نبيع بعضاً منها فى نافذة الكعك المكوب عشرون واحدة منها ستذهب بالفعل إلى ،ذلك البوتيك الفاخر فى (مانهتن) والباقى,ربما يحالفنا الحظ ونعثر على فريق دورى للمثليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more