Sie besorgte uns die Waffen. Und sie tötet ohne Gnade. | Open Subtitles | لقد احضرت لنا هذه الاسلحه وتقتل بدون رحمه |
Wenn sie dann erstmal im Flugzeug ist waschen wir ihr erstmal den Kopf... Mittelsitz, keine Gnade. | Open Subtitles | عندما نركب الطائره ، سنضعها في منتصف المقاعد ..بلا رحمه |
Seid ohne Gnade auf der Jagd! | Open Subtitles | ولا تكونون ذو رحمه .أثناء بحثكم عن الطفل |
Keine Gnade für die Verlierer. | Open Subtitles | ولا رحمه للخاسرين |
Er war der Letzte. Gott empfange seine Seele. | Open Subtitles | كان آخر المتوفين، رحمه الله. |
Glauben Sie mir, nichts hat meinen letzten Ehemann mehr gelangweilt, nun, möge er in Frieden ruhen. | Open Subtitles | دعوني أخبركم، لم يضجر زوجي الراحل شيء أكثر من هذا رحمه الله |
Ich kenne dich! Du kennst keine Gnade. | Open Subtitles | ليس لديك رحمه ليس لك ولاء |
Sie kennen keine Gnade und greifen an. | Open Subtitles | و لن يبدوا اي رحمه |
Ohne Gnade oder Reue. | Open Subtitles | بدون رحمه او عطف |
Bitte erweise ihm keine Gnade, solange er nicht tot ist. | Open Subtitles | يرجى ارتداء أبوس]؛ ر رحمه قبل انه ميت. |
Aber er zeigte keine Gnade. | Open Subtitles | لكنه لم يظهر اي رحمه |
Keine Gnade. | Open Subtitles | بدون رحمه |
Einfach so, ohne Gnade. | Open Subtitles | -لا رحمه |
Gottverdammt, segne seine Seele. | Open Subtitles | اللعنة! رحمه الله |
Er ist wie sein Vater, möge er in Frieden ruhen. | Open Subtitles | مثل أبيه بالضبط .. رحمه الله |