"رحيق" - Translation from Arabic to German

    • Nektar
        
    • Trank
        
    • Lebenselixier
        
    • Heckenkirschen
        
    Und wenn es regnete, regnete es süßen Nektar, der das Herz mit dem Verlangen erfüllte, ein Leben in Wahrheit und Schönheit zu leben. Open Subtitles وحين كان المطر ينهمر، تساقط رحيق عذب غمر القلب رغبةً في عيش الحياة في صدق وجمال.
    Der Nektar deines Geschlechts altert wie ein guter Wein. Open Subtitles رحيق الجنس معك يصبح مُعتّق مثل نبيذ لذيذ
    Bienen lieben Koffein, weil es in Nektar enthalten ist. Open Subtitles يحب النحل الكافيين لأنه موجود في رحيق الزهور
    Was für ein Trank? Shrek und ich haben einen Zaubertrank probiert ... Open Subtitles انها قصة طويلة لكني وشريك تناولنا رحيق سحري
    Es wird nicht weh tun. Ich zapfe nur dein Lebenselixier ab. Open Subtitles لن يؤلمك هذا، نريد فقط أن نمتص رحيق حياتك
    Wer konnte wissen, dass Mord manchmal nach Heckenkirschen riecht? Open Subtitles كيف كنت لأعرف أن رائحة القتل تشبه أحياناً رائحة رحيق "سلطان الجبل"؟
    Das ist eine symbiotische Beziehung. Egal ob Fliegen, Vögel oder Bienen, sie profitieren auch davon, in der Regel durch den Nektar. TED انها علاقة تكافلية سواء كنا نقصد .. الحشرات او النحل او الطيور وكل تلك تأخذ شيئاً آخر مقابل قيامها بذلك والمكافأة هي رحيق الازهار
    Sie sagen etwa: "Ich habe Nektar, willst du kommen und ihn Dir holen?" TED فالنباتات تقول " لدي رحيق مميز .... هل ترغب ببعض منه "
    Eigentlich leben Moskitos ... ihre Ernährung besteht aus Nektar, von Blumen -- im Labor füttern wir unsere mit Rosinen -- aber die Weibchen brauchen Blut. TED و لكن في المعتاد يتغذي الناموس في حياته اليومية على رحيق الأزهار. في الواقع, في المختبر نغذي ناموسنا على الزبيب. و لكن الأنثى تحتاج إلى وجبة الدماء.
    Der Nektar des Herrn. Open Subtitles ها انت ذا، أيها القس رحيق الرب الفاضل
    Der Nektar der Götter. Open Subtitles هذه رائحةُ السعادةِ رحيق الآلهةِ
    Ich lechze nach dem Nektar ihrer Haut. - "Nektar ihrer Haut"? Open Subtitles الحنين إلى رحيق بشرتها رحيق بشرتها؟
    Nektar der Götter, meine Liebe. Open Subtitles رحيق الآلهة يا عزيزتي.
    Aber dann am nächsten Morgen, als sie erfuhr, dass Ted nicht am süßen Nektar von Schätzchen genascht hatte, brach ihre Freude hervor, wie eine erblühende Blume im Frühling. Open Subtitles لكن في الصباح التالي ، حين علمت أن (تيد) لم يتذوق من رحيق (حبيبتي) فرحتها تفجرت كعبير زهرة متفتحة بالربيع
    Nektar der Götter. Open Subtitles رحيق من عند الآلهة
    Und man schlürft den Nektar der Götter. Open Subtitles و احتساء رحيق الآلهة
    Und einen extra Schuss Nektar. Open Subtitles مع جرعة رحيق زائدة.
    Es ist alles noch da, gute Fee, bis auf einen Trank. Open Subtitles ماعدا رحيق واحد ماذا
    Der Trank hat bei dir also auch gewirkt? Open Subtitles اي رحيق
    Trank der Götter. Open Subtitles رحيق السماء
    Jetzt wird dir der Strahl deine Ängste, deine Gedanken dein Lebenselixier nehmen. Open Subtitles والآن سيخلصك الشعاع من مخاوفك، وأفكارك... ومن رحيق حياتك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more