"ردة فعلي" - Translation from Arabic to German

    • reagiert
        
    • meine Reaktion
        
    • ich reagieren
        
    • meiner Reaktion
        
    • reagieren würde
        
    • ich überreagiert
        
    Das mit heute tut mir Leid... so wie ich da reagiert habe. Open Subtitles أردت عن أعتذر عما حصل اليوم عن ردة فعلي هل نحن متفقون ؟
    Und... Ich habe unfair reagiert, wie gut Du im Kurs warst und das war falsch. Open Subtitles وكانت ردة فعلي سيئة ، إلى كيف أنكِ كنتِ بارعة في ذاك الفصل ، وكنت مخطئة
    Heilige Scheiße... Ich frage mich, wie ich reagiert hätte, wenn du mir das angetan hättest. Ja. Open Subtitles يا إلهي أتساءل ماذا ستكون ردة فعلي لو عملت مثله لي أظنك ستركض مثله وتترك أطفالك خلفك
    Ihr wollt meine Reaktion nicht erleben, wenn ihr etwas zustößt. Open Subtitles ـ أجل لا تريد ان ترى ردة فعلي إذا حدث أي شيء لها، يا صاح
    Nein, sie wollten es mir zuerst erzählen, damit sie meine Reaktion beurteilen können. Open Subtitles لا, أنتي فقط أردتي أن تخبريني أولاً لكي تستطيعين مشاهدة ردة فعلي الآن
    Nun, ich fragte mich immer, wie ich reagieren würde, wenn ich meinen Boss angeschossen und blutend in meinem Auto fände. Open Subtitles حسنٌ، لقد تسائلت دائمًا عن ردة فعلي لو وجدت رب عملي مصاب وينزف في سيارتي.
    Denkt ihr, ich sei so schwach, dass, wenn ihr mich etwas fragt, ihr Angst vor meiner Reaktion habt? Open Subtitles هل تعتقدون جميعاً أني هش للغاية لدرجة أنه لا يمكنكم إخباري بأشياء لخوفكم مما ستكون ردة فعلي ؟
    Kann sein, dass ich überreagiert habe darauf, wie du mich im Buch beschrieben hast. Open Subtitles ربما أني بالغت في ردة فعلي تجاه طريقة وصفك لي في كتابك
    Als du mir sagtest, du seiest lesbisch, habe ich nicht gut reagiert. Open Subtitles ... عندما أخبرتيني بإنك شاذة لم تكن ردة فعلي جيدة
    - Habe ich übertrieben reagiert? Open Subtitles -تعتقد أن ردة فعلي تخطت الحدود؟
    Ja, ich meine, wenn ich nicht bereits mit Nicks Welt verbunden gewesen wäre, und ihn geliebt und ihm vertraut hätte, weiß ich nicht, wie ich reagiert hätte. Open Subtitles لو لم أكن ارتبطت بعالم (نيك) واحببته, ووثقت به, لم أكن أعلم كيف كانت ستكون ردة فعلي
    Und so wie ich reagiert habe ... Open Subtitles و ردة فعلي...
    Hör mal, meine Reaktion vorhin... Open Subtitles انظر ردة فعلي سابقاً لابأس أمي
    Schau, das Schreckliche an ihrer ganzen Angst war, dass sie nicht wusste wie meine Reaktion gewesen wäre, hätte sie mir die ganze Geschichte erzählt. Open Subtitles "أنظروا, الأمر الفظيع حيال كل الألآم النفسية التي مرّت بها "كان أنها لم تفهم أبداً "كيف ستكون ردة فعلي,
    Da du meine Situation nicht kanntest, konntest du ja nicht wissen, wie ich reagieren würde und daher ... Open Subtitles بدون معرفة موقفي لا يمكنك معرفة كيف كانت ردة فعلي أن يتم تسليمي لذلك الشخص أو أيا كان، كما تعلم؟
    Wegen meiner Reaktion. Open Subtitles أنه يريد مشاهدة ردة فعلي
    Fein. Vielleicht habe ich überreagiert. Open Subtitles حسنًا، ربما بالغتُ في ردة فعلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more