"رزمة" - Translation from Arabic to German

    • Paket
        
    • Bündel
        
    • Pakete
        
    • Stapel
        
    • ein Päckchen
        
    Ich habe ein Paket geschickt, kommt wohl Mitte des nächsten Jahres an. Open Subtitles أرسلتُك رزمة الأسبوع الماضي لذا هو سَيَكُونُ في الوسط تماماً السَنَة القادمة.
    Etwas später bekommen Sie ein Paket in ihre Zelle. Open Subtitles ستصلك اليوم في وقت لا حق رزمة إلى زنزانتك
    Etwas später bekommen Sie ein Paket in ihre Zelle. Open Subtitles ستصلك اليوم في وقت لا حق رزمة إلى زنزانتك
    Man fand bei Melanie ein Bündel markierter Scheine. Open Subtitles ميلاني وجدت ومعها رزمة من المال ذي الاشارة
    Öffnen Sie keine Pakete. Ja, danke. Open Subtitles لاتفتح اي رزمة نعم شكرا لست غبيا
    Am ersten Studientag kriegen sie 'nen Stapel Bücher und 'ne Leiche vorgesetzt. Open Subtitles باليوم الأوّل بكلية الطبّ يحصلون على رزمة من الكتب و جثّة شخص ميّت
    Sie würde nie ein Paket schicken, wenn sie keine Hintergedanken hätte. Open Subtitles انها بالتأكيد لا تُرسلُ رزمة بدون جدولِ أعمال
    Beim Schreiben auf dem Paket hat der Stift durchgedrückt. Open Subtitles سوميبوديروت على رزمة ofthe عليا وترك إنطباعا.
    Transportierst du ein Paket für mich? Open Subtitles هل بإمكانك ارسال رزمة من اجلي ؟ لكنهانكرذلك!
    Offenbar ein Paket für dich. Open Subtitles إحسب هناك رزمة لك في مكتب البريد.
    Sagte, er müsse... ein Paket Betriebsgeheimnisse an einen Kollegen transportieren, ohne dass seine Konkurrenten je herausfanden, dass das Paket den Besitzer gewechselt hat. Open Subtitles قال أنه إحتاج إلى... نقل رزمة أسرار تجارية إلى زميل بدون أن يكتشف منافسيه
    Jedes Paket enthält alles, was wir über diese Person haben. Open Subtitles كل رزمة تحتوي على كل شئ عن كل شخص منهم
    Dies hier kam in einem Paket von Sir Clinton an. Open Subtitles وصل هذا داخل رزمة من السيد كلينتون
    Da gibt anscheinend jemand ein Paket ab. Open Subtitles .هناك أحد يسلمها رزمة
    Ein einziger Schein könnte Zufall sein, aber ein ganzes Bündel? Open Subtitles هذا صحيح ، سيدتي ، ورقة واحدة قد تكون صدفة ولكن ما رأيك لو كانت رزمة كاملة؟
    Ein einziger Schein könnte Zufall sein, aber ein ganzes Bündel? Open Subtitles هذا صحيح ، يا سيدتي ، ورقة مالية واحدة قد تكون صدفة ولكن ما رأيك لو كانت رزمة كاملة؟
    Hab meinen Bündel Kohle rausgeholt. Sie hat echt angewidert ausgesehen. Hättet sie sehen sollen. Open Subtitles رأت رزمة المال بحوزتي فبدت مرتابة جداً، أتمنى لو أنكم رأيتموها
    - Was hier abgeht ist, du verkaufst Pakete. - Ja. Open Subtitles لا، الصورة الأوضح أنك تبيع رزمة كاملة!
    Wir fanden einen Stapel identischer Karten im Schreibtisch ihres Zimmers im Wohnheim. Open Subtitles وجدنا رزمة بطاقات مشابهة في مكتب غرفتك - محامي
    Na gut, zwei spitze, zwei flache und ein Päckchen Kies. Open Subtitles حسنا, حجران مستدقان وحجران مفلطحان ورزمة حصى رزمة حصى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more