Joe? Ich hab deine Nachricht abgehört. Du hast recht. | Open Subtitles | نعم، تلقيتُ رسالتكِ للتّو، أنتِ محقة يجب أن نتحدث، أين أنتِ؟ |
Wanda, ich habe deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | لقد تلقيت رسالتكِ هل كل شىء علي مايرام ؟ |
Und deine Nachricht besagt, dass etwas Schlimmes passiert ist. Eva, was hast du gesehen? | Open Subtitles | و رسالتكِ تـُدلي ، بأنّ شيئاً سيئاً حدث، (إيفا) ، مّا الّذي رأيتيه؟ |
Ja, Ich hab deine SMS bekommen, und es tut mir Leid, das ich dir nicht geantwortet habe, aber... | Open Subtitles | أجل , تلقيت رسالتكِ ، و آسف لأنّي لمأردعليكِ،ولكن .. |
Hey Boss, ich hab deine SMS erhalten. | Open Subtitles | مرحباً أيّتها الرئيسة. تلقيتُ رسالتكِ. |
Ich habe auch Ihre Nachricht an die Medien weitergeleitet. | Open Subtitles | لقد نقلت أيضًا رسالتكِ إلى الصحافة. |
Er konnte Ihnen in Ihrem speziellen Fall nicht helfen und leitete Ihren Brief weiter an die American Civil Liberties Union. | Open Subtitles | لم يكن هو قادراً على مساعدتك في قضيتك الخاصة، فأرسل رسالتكِ إلى إتحاد الحريات المدنية في أمريكا، والذي قد تواصل معي. |
In deinem Brief stand, dass ich dich nicht kontaktieren soll. | Open Subtitles | ماذا أفعل، لقد قرأت رسالتكِ لقد كان مكتوب أن لا تحاول الاتصال بي |
So niedlich. Ich habe deine Nachricht gekriegt. | Open Subtitles | جميل جدا لقد تلقيت رسالتكِ |
Linda, ich habe gerade erst deine Nachricht bekommen. | Open Subtitles | "ليندا" ,لقد أستلمتُ رسالتكِ للتو |
Mike hat deine Nachricht überbracht. | Open Subtitles | مايك قام بتسليم رسالتكِ. |
Ich habe deine Nachricht erhalten. | Open Subtitles | وصلتْني رسالتكِ. |
Hab deine Nachricht gesehen. | Open Subtitles | لقد وصلتني رسالتكِ |
Hey, ich habe deine Nachricht erhalten. | Open Subtitles | .أهلاً , لقد أتتني رسالتكِ |
Ich habe deine Nachricht erhalten. | Open Subtitles | وصلتني رسالتكِ. |
Hey, ich habe deine SMS bekommen. | Open Subtitles | استلمتُ رسالتكِ النصيّة |
Ich habe deine SMS bekommen. Was ist los? | Open Subtitles | وصلتني رسالتكِ ، ما الخطب ؟ |
Em. Ich bekam gerade deine SMS. Was hat dein Dad gesagt? | Open Subtitles | (ايم)، لقد استقبلتُ رسالتكِ للتّو ماذا قال ابيكِ؟ |
Ich verstehs nicht. Er hat Ihre Nachricht doch gerade gelesen. | Open Subtitles | لا أفهم، لقد قرأ رسالتكِ للتو. |
Ich bekam Ihre Nachricht. | Open Subtitles | تلقيت رسالتكِ بأنكِ تودي مقابلتي |
CLARK (MIT VERZERRTER STIMME): Ich habe Ihren Brief erhalten. | Open Subtitles | أنا "البقعة الحمراء والزرقاء"، لقد تلقّيت رسالتكِ. |
Du hast dich in deinem Brief bereits entschuldigt. | Open Subtitles | -لقد إعتذرتِ مسبقاً في رسالتكِ |