"رسميًّا" - Translation from Arabic to German

    • offiziell
        
    Herzlichen Glückwunsch. Sie sind offiziell die gruseligste Person, die ich je kennenlernte. Open Subtitles مبارك لك، فأنت رسميًّا أكثر شخص إثارة للقشعريرة رأيته في حياتي
    Er wurde am frühen Morgen offiziell wegen Mordes angeklagt und dem Haftrichter vorgeführt. Open Subtitles تمّ اتهامه رسميًّا بجريمة قتل، واستدعي للمحكة في وقت سابق هذا اليوم
    Und dabei verzichteten sie auf mein Wettbewerbsverbot, was gut ist, denn ich bin offiziell auf der Suche nach einem neuen Job. Open Subtitles وأثناء فعلهم ذلك، فقد تجنّبوا بندي غير القابل للمنافسة، وهذا شيءٌ جيّد، لأنّي أبحثُ رسميًّا عن وظيفة جديدة.
    Daher haben wir die Jacken. Und ich wollte es offiziell machen. Open Subtitles هكذا حصلنا على المعطفين، وقد أردت جعل الأمر رسميًّا.
    Wir werden das in dieser Woche noch offiziell machen, aber wir sind hier, um unseren neuesten namensgebenden Partner zu verkünden, Open Subtitles سوف نجعلُ ذلك رسميًّا لاحقًا بهذا الإسبوع لكننا هنا لكيّ نعلن عن شريكنا بالاسم الجديد،
    Du bist offiziell die furchteinflößendste Person, die ich kenne. Open Subtitles إنّك رسميًّا الشخص الأشدّ رعبًا بين كلّ من أعرفهم.
    Vertrauensseligste Frau. Ich bin offiziell inspiriert. Open Subtitles إذًا أنت المرأة الأكثر ثقة، إنّي رسميًّا مُلهَمة.
    Meine Tochter ist jetzt offiziell ein Teenager. Open Subtitles لا أصدق أن طفلتي قد أصبحت مراهقة رسميًّا
    Damit bist du nun auch offiziell in der Erforschungsphase. Open Subtitles جيّد. إذن، نحن الآن رسميًّا في مرحلة البحث الأوليّة.
    Sie riegeln das Krankenhaus offiziell ab. Open Subtitles إنّهم يضعون المشفى تحت الحجر الصحيّ رسميًّا.
    Meine Detectives befragen verschiedene Verdächtige, aber wir veröffentlichen keinen Namen, solange kein Verdächtiger offiziell angeklagt wird. Open Subtitles واحد" "يستجوب محقّقوي عدّة مشتبه بهم" "ولكنّنا لن نصرّح باسم حتّى يتّهم أحد المشتبه بهم رسميًّا"
    Also bist du für den Abend offiziell entlassen. Open Subtitles إذاً فأنت مسرّح رسميًّا للأمسية
    Heißt das, dass wir jetzt offiziell ein Team sind? Open Subtitles هل هذا يعني بأنّنا رسميًّا فريق؟
    offiziell wissen wir es erst nach Vertragsabschluss... aber ich wollte mit dir darüber reden. Open Subtitles أعني أنّنا لن نتأكّد رسميًّا حتّى ... نكتُب الضمان، لكن لكنّي أرغبُ أن أتحدّث معكِ بهذا الخصوص
    Sie sind jetzt offiziell mein Lieblingslieutenant. Open Subtitles أنتِ الآن ملازمي المفضّل رسميًّا
    Ich denke, ich habe offiziell Heimweh, also werde ich dich wissen lassen, wann ich... Open Subtitles أظنني رسميًّا أحنّ للوطن، لذا سأُعلمك حين...
    Es hat ganz den Anschein, als wäre das Eisenkraut nun offiziell aus ihrem Kreislauf verschwunden. Open Subtitles أجل. يبدو أنّ "الفيرفين" غادر جسدها رسميًّا.
    Die Jungs ins Wichteln mit einbeziehen. Stefan ist offiziell der schrecklichste Wichtel-Schenker. Open Subtitles بما يشمل الفِتيان و(بابا نويل) السريّ، (ستيفان) رسميًّا أسوأ مانح هدايا.
    Matt wird nächste Woche offiziell Deputy Donovan, wenn er den Abschluss macht. Open Subtitles {\pos(190,230)} "مات) سيغدو رسميًّا نائب الشرطة) (دونافان) الأسبوع المقبل حين يتخرّج"
    Es ist zwar nicht offiziell, aber ich vertrete Marshal Cogburn und Richter Parker. Open Subtitles لم أفوّض رسميًّا ولكنّي أعمل وكيلةً عن المشير (روبن كوغبرن) ومحكمة القاضي (باركر)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more