"رفضهم" - Translation from Arabic to German

    • abgelehnt
        
    • ihrer Ablehnung
        
    Ich finde es gut, dass sie dich abgelehnt haben. Wirklich. Open Subtitles ‫أعتقد أن رفضهم لك أمر جيد يا رجل، فعلا
    Und Sie sagten, sie wurden alle abgelehnt? Open Subtitles و تقول انه تم رفضهم جميعاً ؟
    Wie Scott wurden beide Mitglieder wahrscheinlich von Verbindungen oder Sportgruppen abgelehnt. Open Subtitles مثل (سكوت) , كلا العضوين ربما تم رفضهم من الأخويات أو من النشاطات الرياضية
    In Spanien waren es wirtschaftliche und soziale Nöte, die die Bürger zusammenkommen ließen. Die Menschen sind auf die Straße gegangen, um ihrer Ablehnung der von der Europäischen Union auferlegten Sparpolitik Ausdruck zu verleihen, die sie für einen Weg in den Abgrund halten. News-Commentary ففي أسبانيا كان اليأس الاقتصادي والاجتماعي سبباً في توحيد المواطنين، فخرجوا إلى الشوارع للإعراب عن رفضهم لسياسة التقشف التي فرضها عليهم الاتحاد الأوروبي والتي يعتقدون أنها تقودهم إلى الهاوية. فهم يبحثون عن الوظائف والكرامة والرواتب التي تتناسب معهم. وكان السخط الذي أبداه بعضهم يحمل نبرة واضحة معادية للرأسمالية والعولمة.
    Dieser Vorschlag scheint bei Berlusconi auf ein gewisses Maß an Unterstützung gestoßen zu sein, obwohl er wahrscheinlich der Einzige im Lande wäre, der ihm zustimmt. Die Gewerkschaften, Arbeitgeberverbände, alle Oppositionsparteien und sogar viele von Berlusconis eigenen Abgeordneten sind geeint in ihrer Ablehnung dessen, was sie für eine völlige Fehlentwicklung halten. News-Commentary ويبدو أن هذا الاقتراح وجد درجة معينة من الدعم من جانب بيرلسكوني ، رغم أنه من المحتمل أن يكون الشخص الوحيد في البلاد الذي يوافق على مثل هذا الاقتراح. ذلك أن النقابات العمالية، وجمعيات أصحاب العمل، وكافة الأحزاب السياسية، بل وحتى العديد من أعضاء البرلمان من أتباع بيرلسكوني اتحدوا في رفضهم لما اعتبروه شذوذاً وانحرافا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more