| Auf die Knie, Ballontitte! Das ist die einzige Stellung, in der du was kannst. | Open Subtitles | إركعي علي ركبتيكِ إنه الشيء الوحيد الذي تجيدينه بأي حال |
| Hände hinter den Kopf und auf die Knie. | Open Subtitles | لذا ضعي يديك وراء ظهركِ واجثي على ركبتيكِ. |
| Du solltest auf die Knie fallen und mich anbeten! | Open Subtitles | يجب أن تركعي علي ركبتيكِ وتعبدينني |
| Solange Sie denn schrubben und sich auf den Boden Knien, wo Sie hingehören. | Open Subtitles | أي شئ ليعيدك على ركبتيكِ تنظفين في مكانك الأصلي |
| Wenn du nicht auf der Stelle aufmachst, dann werde ich dir deine Knie zerschneiden, und deine Zähne einzeln ziehen! | Open Subtitles | .. إذا لم تفتحي على الفور سأقوم . بقطع ركبتيكِ |
| Aber bedecken Sie die Knie. | Open Subtitles | و لكن غطِّ ركبتيكِ |
| die Knie auch rein. | Open Subtitles | ادخلي ركبتيكِ هنا. |
| Geh auf die Knie. | Open Subtitles | اجثي على ركبتيكِ. |
| Geht auf die Knie. | Open Subtitles | اركعي على ركبتيكِ. |
| Runter auf die Knie. | Open Subtitles | انزلي علي ركبتيكِ |
| Auf die Knie, Isabel. Runter auf deine Knie. | Open Subtitles | (إركعي على ركبتيكِ ، يا (إيزابيل |
| Auf die Knie! | Open Subtitles | لا "على ركبتيكِ" |
| Und jetzt geh auf die Knie. | Open Subtitles | "اجلسي على ركبتيكِ الآن" |
| Auf die Knie. -Warum? | Open Subtitles | اجثي على ركبتيكِ - لماذا؟ |
| Auf die Knie! | Open Subtitles | أجثي على ركبتيكِ! |
| Dann steig auf den Croagh Patrick. Auf Knien. | Open Subtitles | ارفعي يديكِ، ومن ثمّ تضرّعي على ركبتيكِ .. |
| Ihr solltet mir auf Knien danken. | Open Subtitles | يجب أن تكوني جاثية على ركبتيكِ شاكرةً إيّاي. |
| Rasieren Sie sich mal über den Knien. | Open Subtitles | حلاقة أعلى ركبتيكِ في المرة القادمة. |
| Und für dich gilt, wenn deine Knie offen sind, mach die Augen zu. | Open Subtitles | وأنتِ اذا كانت ركبتيكِ مفتوحتين أغلقي عينيكِ |
| - Jetzt runter auf deine Knie. | Open Subtitles | فاجثي على ركبتيكِ. |
| deine Knie sind so schön. | Open Subtitles | أنا حقا أحب ركبتيكِ. |