"ركزت على" - Translation from Arabic to German

    • sich auf
        
    • konzentrierte mich auf
        
    • Ich konzentrierte mich darauf
        
    Sie haben vielleicht gehört, wie Nicolas Sarkozy im letzten Herbst in Frankreich die Ergebnisse einer 18-monatigen Studie von zwei Nobelpreis-nominierten Ökonomen vorstellte, die sich auf das Glück und Wohlbefinden in Frankreich konzentrierte. TED قد تكونوا سمعتم بهذا، الخريف الماضي نيكولاس ساركوزي في فرنسا اعلن النتيجة لدراسة دامت 18 شهرا قام بها اثنين من اقتصاديي نوبل ركزت على السعادة و العافية في فرنسا
    Die aufkommenden Fragen zu den Dokumenten konzentrieren sich auf den Begriff "hochgestellt". Open Subtitles تلك الأسئلة المثارة حول المستندات ركزت على شيء يقال له "الكلمة الفوقية
    Ja. Sue konzentrierte sich auf 3 Dinge: Open Subtitles أجل ركزت على ثلاثة أشياء
    Ich konzentrierte mich auf meine Mudras, auf die Symbolik meines Tanzes, auf die Poesie und die Metapher und die Philosophie des Tanzes selbst. TED ركزت على حركاتي (المودراس) على تخيلات رقصي على الشعر و الاستعارة و فلسفة الرقص في حد ذاته
    Ich konzentrierte mich darauf, bereit zu sein. Und das war ich schließlich auch. Open Subtitles ركزت على أن أكون مستعداً وكنت مستعداً
    Da die neuen weltweiten Entwicklungsziele – ebenso wie die momentanen Millennium-Entwicklungsziele, die sich auf Gesundheit, Hunger und Ausbildung konzentrieren – die Verteilung von Hunderten von Milliarden Dollar Entwicklungshilfe beeinflussen können, ist es entscheidend, die richtigen Zielbereiche zu wählen. Die internationale Gemeinschaft steht angesichts hunderter vorgeschlagener Ziele vor einer großen Herausforderung. News-Commentary ولأن أهداف التنمية العالمية الجديدة ــ مثلها في ذلك كمثل الأهداف الإنمائية للألفية الحالية، والتي ركزت على الصحة والجوع والتعليم ــ من الممكن أن توجه عملية تخصيص مئات المليارات من دولارات المساعدات، فإن اختيار المناطق المناسبة التي يجب التركيز عليها أمر بالغ الأهمية. ومن المؤكد أن المجتمع الدولي، المتحير بين المئات من الأهداف المقترحة، يواجه تحدياً كبيرا.
    Nach der Unabhängigkeit 1947 konzentrierte man sich auf sich selbst und auf die Schwerindustrie. Aber es stellte sich heraus, dass die Wachstumsrate weniger der hinduistischen Kultur als der importierten britischen sozialistischen Planwirtschaft geschuldet war. News-Commentary كانت الهند لعقود من الزمان تعاني مما أطلق عليه البعض "معدل النمو الاقتصادي الهندوسي" الذي كان لا يزيد إلا قليلاً عن 1% سنويا. وبعد استقلالها في عام 1947، تبنت الهند سياسة متجهة نحو الداخل ركزت على الصناعة الثقيلة. ولكن تبين أن معدل النمو الاقتصادي لم يكن مديناً للثقافة الهندوسية بقدر ما كان مديناً للتخطيط الاقتصادي الاشتراكي المستورد من منظمة فابيان البريطانية الاشتراكية.
    In einer Vorlesungsreihe an der Columbia University im Jahre 1928 warnte Cassel vor einer „lang andauernden weltweiten Depression“. Aber seine ziemlich technischen Erläuterungen (die sich auf die Geld- und Währungstheorie und den Goldstandard konzentrierten) schmiedeten keinen neuen Konsens unter den Ökonomen, und in den Nachrichtenmedien lösten sie kein klares Gefühl der Beunruhigung aus. News-Commentary وكما وَثَّق المؤرخ دوجلاس إروين، فإن الاستثناء الرئيسي كان الخبير الاقتصادي السويدي جوستاف كاسل. ففي سلسلة من المحاضرات ألقاها في جامعة كولومبيا في عام 1928، حَذَّر كاسل من "كساد مطول في مختلف أنحاء العالم". ولكن مناقشته الفنية (والتي ركزت على الاقتصاد النقدي ومعيار الذهب) لم تنجح في تشكيل إجماع جديد بين خبراء الاقتصاد، ولم تتحدث وسائل الإعلام الإخبارية عن أي شعور واضح بالانزعاج أو الرهبة.
    Ich konzentrierte mich auf Leute, die vor Ort leben, mit Vorstrafen, die den Fähigkeiten entsprechen, die Trager benötigte. Open Subtitles لقد ركزت على الأشخاص القاطنين بالقرب ولديهم سجل إجرامي يُطابق المهارات التي يحتاجها (تراجر)
    Ich konzentrierte mich auf die Arbeit. Open Subtitles ركزت على عملي
    Ich konzentrierte mich darauf, wie sehr ich euch alle gehasst habe. Open Subtitles ركزت على كم مقتي لكم أجمعين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more