Andere brauchen einen Tritt in den Hintern. Tun Sie auch das. | Open Subtitles | ومنهم من يحتاج إلى ركله وعليكم فعل ذلك بالتأكيد أيضاً |
Er braucht einen kräftigen Tritt in den Hintern. | Open Subtitles | ما يحتاجه هذا الولد هو ركله في مؤخرته هذا ما يحتاجه |
- Eric, das ist gut. - Dann Tritt man es in die Erde. | Open Subtitles | إيرك" أنها جيدة" كل ما عليك فعلة هو ركله بقدميك |
Nein. Eigentlich hat er ihm in die Eier getreten, aber hör zu... | Open Subtitles | لا, بل ركله في قضيبه, في الواقع و لكن إسمعي000 |
Sie hat ihn so getreten, dass ich es im Magen gespürt habe. Was? | Open Subtitles | ركله بشدة لدرجة أن معدتي آلمتني |
Der stiefel hat Bart getreten! Hat ihn voll in den Hintern getreten! | Open Subtitles | (الحذاء ركل (بارت ركله مباشرة في المؤخرة |
Ein Tritt in den Schritt? | Open Subtitles | ركله في المنفرج؟ |
Das war ein ganz schöner Tritt. Das Baby ist gesund und Ihr auch. | Open Subtitles | ها هو ، انها ركله لطيفه. |
Mach weiter so! Tritt zu! | Open Subtitles | استمر في ركله! |
Tritt zu! Tritt zu! | Open Subtitles | استمر في ركله! |
Da hat der Mörder ihn getreten und er ist geplatzt. | Open Subtitles | وهذا عندما ركله القاتل 000 |
Oh, mein Kopf fühlt sich an, als hätte mich ein Pferd getreten. | Open Subtitles | رأسي كما لو ركله حصان |
Oh, mein Kopf fühlt sich an, als hätte mich ein Pferd getreten. | Open Subtitles | رأسي كما لو ركله حصان |
Ich habe so lange getreten, bis er tot war. | Open Subtitles | وإستمريت فى ركله حتي مات ... |
Ich habe so lange getreten, bis er tot war. | Open Subtitles | وإستمريت فى ركله حتي مات ... |