Du hast die Heilige Lanze doch nicht als Rückenkratzer benutzt. | Open Subtitles | رجاء أخبرني أنك لم تستخدم رمح القدر كأداة لحك الظهر. |
Ich meine Ihre Zukunft. In der wir die Heilige Lanze haben. | Open Subtitles | أقصد أنّي من مستقبلكم، مستقبل نملك فيه رمح القدر. |
Dann können wir die Heilige Lanze zerstören. | Open Subtitles | وعندئذٍ يمكننا تدمير رمح القدر. |
Dann töten Sie sie alle, holen sie ihr Fragment der Heiligen Lanze und bringen Sie es mir. | Open Subtitles | في هذه الحالة اقتلهم جميعًا وآتني الجزء الذي يملكونه من رمح القدر. |
Sie sind einer der Beschützer der Heiligen Lanze. | Open Subtitles | أعلم أنك أحد حماة رمح القدر |
Mit diesem Speer des Schicksals werde ich, Odin, der König der Nordgötter, | Open Subtitles | مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية |
Du hast die JSA auf eine Mission geschickt, um den Speer des Schicksals zu beschützen. | Open Subtitles | أنت أرسلت جمعية العدالة الأمريكية في مهمة لحماية رمح القدر. |
Wir reisen zurück ins Jahr 1916 und verhindern, dass die Legion die Lanze bekommt. | Open Subtitles | نرجع بالزمن إلى 1916، ونمنع الفيلق من الحصول على رمح القدر من الأساس. |
Leonard Snart und Mick Rory beschaffte ich die Heilige Lanze, ein uraltes Objekt mit der Macht, die Realität neu zu schreiben. | Open Subtitles | "نلت رمح القدر" "مصنوعة قديمة بمقدورها تغيير الواقع عينه، وغيرناه" |
Euer Team muss die Heilige Lanze von hier wegschaffen. Wir werden euch nicht enttäuschen. | Open Subtitles | على فريقكم إبعاد رمح القدر من هنا. |
Das ist nicht alles. Er erwähnt die Heilige Lanze. | Open Subtitles | إنه يكتب عن رمح القدر. |
Nimm dir die Heilige Lanze, nutze sie für dich selbst. | Open Subtitles | خذ رمح القدر واستفد به لنفسك. -استخدمه لأجلنا . -لا يوجد نحن بيننا . |
Mit Malcolm Merlyn, ehemaliger Kopf der Liga der Assassinen, werden wir drei versuchen, die Heilige Lanze zu finden, ein mystisches Objekt, das die Realität neu schreiben kann. | Open Subtitles | "معًا برفقة (مالكولم ميرلن) الرئيس السابق لاتّحاد القتلة" "سيجد ثلاثتنا (رمح القدر)" "وهو أداة باطنية بوسعه إعادة تشكيل الواقع عينه" |
die Heilige Lanze muss beschützt werden. | Open Subtitles | -تتحتَّم حماية رمح القدر بأيّ ثمن . |
Lilys Algorithmus hat ein Stück der Heiligen Lanze gefunden. | Open Subtitles | منهاج (ليلي) حدد موقع جزء من رمح القدر. أين؟ |
Waverider-Crew, wir sind jetzt stolze Besitzer des letzten Fragments der Heiligen Lanze. | Open Subtitles | يا طاقم (وايفرايدر)، نتشرف بكوننا مالكي آخر قطعة من رمح القدر الآن. |
Sie sind einer der Beschützer der Heiligen Lanze. | Open Subtitles | "أعلم أنك أحد حماة (رمح القدر)" |
Alle sind ungewöhnlich freundlich, aber wir hoffen, dass du weißt, wo das letzte Teil vom Speer des Schicksals ist. | Open Subtitles | الجميع سعداء بشكل غير معهود، ولكننا نأمل أنك تعرف مكان آخر قطعة من رمح القدر. |
Sie haben den Speer des Schicksals da drin. | Open Subtitles | لديهم رمح القدر |
"Sie haben den Speer des Schicksals da drin." | Open Subtitles | لديهم رمح القدر |
Missionsziel war es, die Lanze zu holen und vor den Feinden zu schützen. | Open Subtitles | كانت مهمتنا استعادة رمح القدر ومنع وقوعه في أيادي العدوّ. |