Nicht, solange noch Geiseln in den Hubschraubern sind. | Open Subtitles | كلا ما زال هناك رهائن في الطوافتين |
Nun, Sie haben Bewaffnete mit Geiseln in der Hauptstadt. | Open Subtitles | حسنا,لديك مسلحين مع رهائن في العاصمة |
Wir waren Geiseln in der Bank. | Open Subtitles | كُنّا رهائن في بنك ؟ |
Es sind fast zwei Stunden vergangen, seit Joe Carroll Geiseln im Todestrakt nahm. | Open Subtitles | لقد مظت ساعتين تقريباً منذ أن أخذ (جو كارول) رهائن في قسم المحكومينَ بالأعدام |
78:56, es gibt eine Geiselnahme im Sixth and Figueroa. | Open Subtitles | ـ 78.5 درجة الخطورة 6 ، لدينا حالة إحتجاز رهائن في شارع 6 و"فيغيروا". |
1. verurteilt mit allem Nachdruck den schändlichen Akt der Geiselnahme in Moskau (Russische Föderation) am 23. Oktober 2002 sowie die anderen terroristischen Handlungen, die in jüngster Zeit in verschiedenen Ländern begangen wurden, und betrachtet diese Handlungen, wie alle Akte des internationalen Terrorismus, als Bedrohung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit; | UN | 1 - يدين بأشد العبارات العمل البشع المتمثل في احتجاز رهائن في موسكو، بالاتحاد الروسي، في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2002، والأعمال الإرهابية الأخرى التي ارتُكبت مؤخرا في بلدان مختلفة، ويعتبر أن هذه الأعمال، شأنها في ذلك شأن أي عمل إرهابي دولي، تشكِّل تهديدا للسلم والأمن الدوليين؛ |
Darhk hat Geiseln im Speisesaal. Schwärmen wir aus und greifen sie von allen Seiten an. | Open Subtitles | (دارك) لديه رهائن في قاعة المائدة، لننتشر ونهاجمه من كلّ الجهات. |
- Ich bat Felicity, dich zu kontaktieren. Es gab eine Geiselnahme im Aquarium. | Open Subtitles | طلبت من (فاليستي) الاتّصال بك كانت هناك رهائن في معرض الأسماك |
"Der Sicherheitsrat verurteilt mit äußerstem Nachdruck den abscheulichen Terrorakt der Geiselnahme in einer Sekundarschule in der Stadt Beslan (Russische Föderation) am 1. September 2004 sowie weitere Terroranschläge, die vor kurzem gegen unschuldige Zivilpersonen in Moskau und auf zwei russische Passagierflugzeuge verübt wurden und bei denen zahlreiche Menschen ums Leben kamen oder verletzt wurden. | UN | ”يدين مجلس الأمن بأقوى عبارات ممكنة العمل الإرهابي البشع، المتمثل في أخذ رهائن في إحدى المدارس الثانوية في مدينة بيسلان، بالاتحاد الروسي، في 1 أيلول/ سبتمبر 2004، وكذلك الهجمات الإرهابية الأخرى التي ارتُكبت مؤخرا ضد المدنيين الأبرياء في موسكو وعلى طائرتين تابعتيــن للخطوط الجوية الروسية، وهي هجمات سقـط فيها الكثيرون بين قتلـى وجرحــى. |