"رهينة واحدة" - Translation from Arabic to German

    • eine Geisel
        
    • einer Geisel
        
    Wenn wir das Geld bis dahin nicht haben, töten wir jede Minute eine Geisel. Open Subtitles اذا لم يكن المال بحوزتنا سنقتل رهينة واحدة لك دقيقة تتأخرون بها
    Ich gebe dir eine Geisel für jede Sache, die wir bekommen, klar? Open Subtitles سأعطيكم رهينة واحدة مقابل كل شىء تعطونه لى ، حسنا؟
    Ich gebe Ihnen eine Geisel für jeden Gefallen. Open Subtitles سأعطيكم رهينة واحدة مقابل كل شىء تعطونه لى ، حسنا؟
    Wir brauchen nur eine Geisel, um hier rauszuspazieren. Open Subtitles ونحن نحتاج فقط رهينة واحدة للخروج من هنا
    Aus einer Geisel wurden viele Geiseln. Open Subtitles كان هنالك في الاصل رهينة واحدة فقط، ومن ثمّ أصبح كل الصحفيون رهائناً
    Wenn ich es mir recht überlege... brauche ich auch nur eine Geisel, um meinen Bruder wiederzubekommen. Open Subtitles وبعد التفكير أنا أحتاج رهينة واحدة كي أستعيد أخي
    Sollten Informant und Killer in 8 Stunden nicht gefunden werden, werde ich jede Stunde eine Geisel töten. Open Subtitles الآن، اذا لم يتم العثور على أي من المخبر أو القاتل خلال 8 ساعات... سأقتل رهينة واحدة كل ساعة... حتى يموتوا جميعهم.
    "Sohn, eine Geisel ist gut, aber 2 sind besser. Open Subtitles بنى, لو ان" رهينة واحدة جيدة "اثنان سيكونوا افضل
    eine Geisel ist nicht wichtiger als die Bedrohung von Millionen. Open Subtitles رهينة واحدة ليست كافية لتهديد الملايين
    Nur eine Geisel pro Forderung. Open Subtitles رهينة واحدة لكل طلب
    Henriksen, sie haben bereits eine Geisel freigelassen Open Subtitles - (لقد أطلقوا سراح رهينة واحدة إلى الآن يا (هيندركسون
    - eine Geisel? Open Subtitles رهينة واحدة فقط
    - Legen Sie auf. - eine Geisel. Open Subtitles نهاية المكالمة - رهينة واحدة -
    Das ist das Problem bei einer Geisel. Open Subtitles هذه المشكلة عندما يكون لديك رهينة واحدة.
    Wir sprachen mit einer Geisel, Open Subtitles لقد أجرينا محادثة مع رهينة واحدة ,

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more