"روما" - Translation from Arabic to German

    • Rom
        
    • Römischen
        
    • Rome
        
    • Römische
        
    • Roma
        
    • Römer
        
    • Roman
        
    • Stadt
        
    • Roms
        
    • Statut
        
    • Statuts
        
    • Criminal Court
        
    Als ich etwa neun Jahre alt war, fuhren wir nach Rom. TED بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري، ذهبنا إلى روما.
    Tja, und im antiken Rom war Undurchdringlichkeit ein Kriterium für Männlichkeit. TED حسناً ، في روما القديمة ، اللإختراقية كانت معيار الرجولة
    Man bedenke, wie wir es denen in Rom ermöglichen, sich zu vergnügen. Open Subtitles لكن فكر كيف نجعل ممكنا اصدقائك الرائعين في روما ليمتعوا انفسهم
    Sagt, Handgesponnenes käme in Rom in Mode. Die edlen Damen färben es bunt. Open Subtitles يقول ان النسيج المحلي يناسب طراز روما السيدات اللطيفات يحببن الالوان المبهرجة
    Sie bedürfen noch der Annahme durch die Versammlung der Vertragsstaaten des Römischen Statuts des Internationalen Strafgerichtshofs. UN وما زال يتعين اعتمادهما من قبل اجتماع الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية.
    Wie ihr wisst, gibt es heute in unserem Reich, und in Rom selbst,... .. eine geheime, aufrührerische Gruppe, die sich Christen nennt. Open Subtitles كما تعرفون ,يوجد في امبراطوريتنا اليوم وحتى في روما نفسها حزب سري من المحرضين على الفتنة الذين يدعون انفسهم مسيحيين
    Die einzige Macht in Rom, die Gracchus und seinem Senat die Stirn bieten kann. Open Subtitles السلطة الوحيدة في روما التي لديها القوة الكافية لردع جراكوس و مجلس شيوخه
    In diesem Augenblick nähern sich sechs Kohorten aus der Garnison Rom... dieser Stellung hier. Open Subtitles في اللحظة الراهنة , ست كتائب من حامية روما تعسكر في هذا الموقع
    Und Crassus kommt und rettet Rom vor dem Sklavenheer... indem er eine Diktatur errichtet. Open Subtitles و كراسوس سيتحرك و سينقذ روما من جيش العبيد عن طريق فرض الديكتاتورية
    In Rom verkürzt einem Würde das Leben... zuverlässiger noch als Krankheit. Open Subtitles في روما الكرامة تجعل الحياة قصيرة حتى أسرع من الأمراض
    Diese Frau, Varinia, ist in seinem Haus. Ganz Rom weiß davon. Open Subtitles تلك المرأة فارينيا التي في منزله روما كلها تعلم بشأنها
    Aber wir erfuhren, dass Rodin und die anderen beiden in Rom sind. Open Subtitles لكننا إكتشفنا هذا الصباح بان رودين و الإثنان الآخرين في روما.
    -Ja, ich weiß sehr gut, wie angenehm das Wetter zurzeit in Rom ist. Open Subtitles نعم أنا مدرك لكَمْ هو لطيف الطقس في روما في الوقت الحاضر
    Das ist der letzte Aufruf für Flug Nummer 604 nach Rom... Open Subtitles هذا هو النداء الأخير إلى رحلة 604 .. إلى روما
    - Auch wenn Sie Dracula töten, empfiehlt Ihnen Rom, Frankenstein ebenfalls zu vernichten. Open Subtitles ماذا يقولون ؟ روما تريد أن تقتل دراكولا وأن يتم تدمير فرانكشتاين
    Und was unternimmt Rom in der Zwischenzeit? Sie rufen ihre Legionen zurück. Open Subtitles ,يوجد العديد من المدن ما بين هنا والألب ليس روما فقط0
    Und in Wahrheit half ich dabei, Rom zu dem zu machen, was es ist. Open Subtitles لكن في الحقيقة, لقَد ساعدت في جَعل روما علي ما هي اَصبَحِت علية
    Bei Morgengrauen weiß ganz Rom, was du getan hast und wo du bist. Open Subtitles بحلول الصباح سيعرف كل من في روما ماذا فعلت و أين ستكون
    in Anbetracht dessen, dass nicht alle Staaten Vertragsparteien des Römischen Statuts sind, UN وإذ يلاحظ أن الدول ليست جميعها أطرافا في نظام روما الأساسي،
    Auch in Alexander Woolcotts Buch "While Rome Burns" gab es Zusammenhänge. Open Subtitles كذلك تم الكتابة عنها فى كتاب اليكسندر وولكوت بعنوان اثناء احتراق روما
    unter Hinweis darauf, dass das Römische Statut die Ziele und Grundsätze der Charta der Vereinten Nationen bekräftigt, UN وإذ تشير إلى أن نظام روما الأساسي يؤكد من جديد مقاصد ميثاق الأمم المتحدة ومبادئه،
    Hey, ich habe eine tolle Idee! Vielleicht kommt ihr mit uns nach Roma! Open Subtitles أنا عندي فكرة رائعة , ربما تودون أن تأتوا معنا إلى روما
    In Rom haben wir mehr Sklaven als Römer. Open Subtitles يوجد الكثير من العبيد في روما أكثر من الرومان أنفسهم
    Das, Roman und Mickey, war die berühmte Archy-Ohrfeige. Open Subtitles هذه يا روما ن و ميكي هي صفعة آرتشي المشهورة
    Rück heute Abend aus, aber die Huldigung der Stadt ist untragbar. Open Subtitles سِر بهم من روما الليلة لكن حُرمة المدينة , مستحيل
    Die Kaiser Roms waren einst nobel, aber Euer nobles Blut ist zu Gift geworden. Open Subtitles ذات مرة كان قياصرة روما نبلاء لكن فيك تحول الدم النبيل الى سم
    Official Records of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court, Third session, The Hague, 6-10 September 2004 (ICC-ASP/3/25). UN () الوثائق الرسمية لجمعية الدول الأطراف في نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية، الدورة الثالثة، لاهاى، 6-10 أيلول/سبتمبر 2004 (ICC-ASP/3/25).

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more