Reba, sagen Sie uns, warum wir die Kreaturen schützen müssen, die dutzende Menschen getötet haben? | Open Subtitles | ريبا هل تقومي بتنويرنا لماذا علينا حماية هذه المخلوقات التي قتلت الكثير من الناس؟ |
Wenn Sie so fragen, gehe ich lieber. Reba, bitte. | Open Subtitles | حسنا ان وصفت الامر هكذا سوف اذهب ريبا ارجوك |
Er will dich, Reba. | Open Subtitles | إنه يريدك يا ريبا |
Außerdem, wer hätte sich konzentrieren können, wenn es diese heiße Kelly Ripa ist, die dich ausfragt? | Open Subtitles | من يمكنه الحفاظ على تركيزه أمام المثيرة (كيلي ريبا) وهي تستجوبك؟ |
Ich weiß wirklich nicht wie Kelly Ripa das macht. | Open Subtitles | بمعنى أن نوازن بين العمل والحب والحياة بصدق أجهل كيف تقوم (كيلي ريبا) بذلك |
Das ist Detective Riba, Ihre Gewerkschaftsvertreterin. | Open Subtitles | هذه المحققه ريبا مندوبة الإتحاد الذي تتبعيه |
Sie sind eine ganz schöne Type, Reba. Ich weiß. | Open Subtitles | انتي سلوك مهذب ريبا اعلم هذا |
Mindy, Noelle, Shelby, Trina, Reba, Cassandra, | Open Subtitles | (ميندي، نويل، شيلبي، ترينا، ريبا كاساندرا، نيكي، كيلسي)... |
Ich bin Reba McClane. | Open Subtitles | - نعم - أنا (ريبا ماكلين)ْ |
He, Reba. | Open Subtitles | هاي (ريبا)ْ أوه, سيد (دي)ْ |
Reba, hör zu, ich weiß, es steht mir nicht zu, das zu sagen... | Open Subtitles | اسمعي يا ريبا |
Reba und Janice, die Vegetarierinnen. | Open Subtitles | (ريبا) و (جانيس), النَباتين |
Reba! | Open Subtitles | ريبا |
Das ist wie die Zeit, in der wir Kelly Ripa außerhalb des Lebensmittelgeschäfts sahen! | Open Subtitles | هذا مثل تلك المرة التى (راينا (كيلي ريبا خارج محل الخضروات |
Riba, hol mehr Wasser und Tücher. | Open Subtitles | "ريبا" أحضري المزيد من الماء والقماش. |