Seine Augen, wurden sie entfernt oder sind sie noch im schädel? | Open Subtitles | عيناه، هل نعتقد بأنهما قد أزيلتا، أو لا زالتا داخل الجمجمة؟ |
Kein Wunder, dass Sie ihn verlassen haben. Ich bin überrascht, dass Sie noch Nippel haben. | Open Subtitles | لا عجبَ أن تركته العجبُ هو أنّ حلمتيك ما زالتا في مكانهما |
Wir können keine Bronchoskopie machen, weil ihre Lungen immer noch kollabiert sind. | Open Subtitles | لا يمكننا التنظير فرئتاها ما زالتا منخمصتين |
Die großen Lesben gibt's noch, aber ihre Tage könnten gezählt sein. | Open Subtitles | أظن أن السحاقيتين الطويلتين ما زالتا موجودتين و لكن قد تكون أيامهما معدودة. |
Sie sind noch jung. | Open Subtitles | ما زالتا صغيرتين |
Da das Reich der Tang und das der Fuyu sich immer noch im Krieg befinden, muss ihr der Kontakt zur Außenwelt verboten werden. | Open Subtitles | لكن "(تانغ) العظمى" و "مملكة (فويو)" لا زالتا في حالة حرب لذا هي ممنوعة |
Die Zwillinge werden noch vermisst. | Open Subtitles | ما زالتا التوأم مفقودتان. |
Okay, wenn diese Vogelscheuche auf deiner Version basiert, dann könnten Miss Chandler und Maggie vielleicht immer noch am Leben sein. | Open Subtitles | حسنًا, إن كانت هذه الفزّاعة مبنية على احدى نسخك قد تكون سيدة (تشاندلر) و ماجي) ما زالتا على قيد الحياة) |
Sein Knie ist noch nicht ganz verheilt. | Open Subtitles | -ركبتاه ما زالتا بطريق الشفاء |
noch, ja. Nicht für immer? | Open Subtitles | -و مع ذلك، يداي لا زالتا ترتعشان |