"زالتا" - Translation from Arabic to German

    • noch
        
    Seine Augen, wurden sie entfernt oder sind sie noch im schädel? Open Subtitles عيناه، هل نعتقد بأنهما قد أزيلتا، أو لا زالتا داخل الجمجمة؟
    Kein Wunder, dass Sie ihn verlassen haben. Ich bin überrascht, dass Sie noch Nippel haben. Open Subtitles لا عجبَ أن تركته العجبُ هو أنّ حلمتيك ما زالتا في مكانهما
    Wir können keine Bronchoskopie machen, weil ihre Lungen immer noch kollabiert sind. Open Subtitles لا يمكننا التنظير فرئتاها ما زالتا منخمصتين
    Die großen Lesben gibt's noch, aber ihre Tage könnten gezählt sein. Open Subtitles أظن أن السحاقيتين الطويلتين ما زالتا موجودتين و لكن قد تكون أيامهما معدودة.
    Sie sind noch jung. Open Subtitles ما زالتا صغيرتين
    Da das Reich der Tang und das der Fuyu sich immer noch im Krieg befinden, muss ihr der Kontakt zur Außenwelt verboten werden. Open Subtitles لكن "(تانغ) العظمى" و "مملكة (فويو)" لا زالتا في حالة حرب لذا هي ممنوعة
    Die Zwillinge werden noch vermisst. Open Subtitles ما زالتا التوأم مفقودتان.
    Okay, wenn diese Vogelscheuche auf deiner Version basiert, dann könnten Miss Chandler und Maggie vielleicht immer noch am Leben sein. Open Subtitles حسنًا, إن كانت هذه الفزّاعة مبنية على احدى نسخك قد تكون سيدة (تشاندلر) و ماجي) ما زالتا على قيد الحياة)
    Sein Knie ist noch nicht ganz verheilt. Open Subtitles ‫ -ركبتاه ما زالتا بطريق الشفاء‬ ‫
    noch, ja. Nicht für immer? Open Subtitles -و مع ذلك، يداي لا زالتا ترتعشان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more