"زايا" - Translation from Arabic to German

    • Zaya
        
    Der Sinn besteht darin, dass Zaya und ich zusammen sein können, lebend! Open Subtitles المغزى هو أن نكون أنا و (زايا) معاً هنا نتَنفس
    Du weißt, dass seine Zaya nie zurückkommen kann. Open Subtitles أنتَ تعلم ان (زايا) لا يمكنها العودة ابداً
    Zaya muss wissen, dass du um sie kämpfst. Open Subtitles ينبغي أن تعرف (زايا) انك تُقاتل مِن أجلها
    Alles wird gut, Zaya, vertrau mir. Open Subtitles سيكون كل شئ على ما يرام يا (زايا)، ثقي بي
    Zaya hielt dich für das Größte der ganzen Welt. Open Subtitles ظنت (زايا) بأنك أفضل المخلوقات على الإطلاق
    Zaya, wenn du mit mir abhauen solltest, würde ich dir ein gutes Leben versprechen. Open Subtitles زايا)... عندما طَلَبتُ مِنكِ أن تهربي معي) وعدتُكِ بحياةِ طيبه
    Zaya war die Sklavin eines grausamen Meisters. Open Subtitles وجدتُ أن (زايا) قد استعبدها سيِّدٌ قاسِ
    Zaya, du würdest beten, ich vertraue auf mein Glück. Open Subtitles (زايا) صلّي مِن أجل وأنا سأُجرب حظي
    Ich lege viel Wert auf ein ordentliches Büro, Zaya. Open Subtitles أنا أعتزُ بمكتبي المنظم اي (زايا)
    Zaya. Zaya. Ich mache es wieder gut, Zaya. Open Subtitles (زايا) سوف أُصححُ الأمور يا زايا
    Ich weiß, Zaya. Ich kann es selbst kaum glauben. Open Subtitles أعرفُ يا (زايا) بالكاد استطيع تصديق هذا
    Er ist nicht der Gott, der du denkst, Zaya. Open Subtitles إنه ليس الإله الذي تظنينه يا (زايا)
    Nur weil Zaya mir sagte, ich soll nicht. Open Subtitles فقط لأن (زايا) أخبرتني ألا أستسلم
    Wenn du Zaya zurückbringst. Open Subtitles إذا أعدتَ (زايا)
    Bek? - Zaya, ich bin's. Open Subtitles (بِكْ)- هذا أنا يا (زايا)-
    Aber ich täuschte mich, Zaya. Open Subtitles ولكني كنتُ مُخطئاً يا (زايا)
    Zaya! Open Subtitles (زايا)
    Bek! Zaya! Open Subtitles (بِك)- (زايا)-
    Zaya! Open Subtitles (زايا)
    Zaya! Open Subtitles (زايا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more