| Rachel, einer Ihrer Kunden hat seine Brieftasche liegen lassen. Joshua Burgen. | Open Subtitles | أحد زبائنك تركوا فتورته، أي جاشوا بيرغين |
| Ich bin sicher, alle deine Kunden wissen das. | Open Subtitles | أنا مقتنع أن كل زبائنك يعرفون هذا التفاصيل |
| Du weißt doch, dass ich dich nur in Haft nehmen lasse wegen deiner Kunden und deinem Personal. | Open Subtitles | أنت تعرف أن القبض عليك ليس حقيقياً بل أنه من آجل زبائنك وموظفيك |
| Stellen Sie ihn ins Fenster. Für Ihre Kunden. Meine Familie kauft immer bei Ihnen. | Open Subtitles | فقط ضعها على نافذتك، ودع زبائنك يقرروا، عائلتي تشتري من هنا طوال حياتي. |
| Sie haben angerufen und sagten sie würden deine Klienten übernehmen, und ich sagte ihnen, ich gehe in den Ruhestand. | Open Subtitles | لقد إتصلوا وقالوا أنهم سيعالجون أمر زبائنك وأنا أخبرتهم أنني إعتزلت |
| Nein. Aber ich werde dich bezahlen, wie ein x-beliebiger Kunde. | Open Subtitles | لكني سأدفع لك ما يدفعه زبائنك المعتادون |
| Sie geben Ihren Kunden eine Kostprobe, wie Ihre Mädchen aussehen, was Sie können, wie eine... | Open Subtitles | تعطي زبائنك فكرة عن فتياتك ما الذي يستطيعون فعله |
| Gib mir einfach nicht die Plörre, die du deinen Kunden gibst. | Open Subtitles | فقط لا تعطني تلك الخمور التي تعطيها في العادة الى زبائنك |
| Wir würden Ihnen gerne ein paar Fragen stellen, über einen Ihrer Kunden. | Open Subtitles | نود طرح بعض الأسئلة عليك بخصوص واحد من زبائنك |
| Manche Ihrer Kunden verwandeln sich in Höhlenmenschen. | Open Subtitles | بعض زبائنك تحولوا إلى رجال الكهوف |
| Es soll ein kleines schwarzes Buch mit den Namen Ihrer Kunden geben. | Open Subtitles | سمعت بوجود دفتر أسود به أسماء زبائنك |
| Der Preis ist, dass du durch dasselbe Elend kriechen musst, durch das du deine Kunden zwingst. | Open Subtitles | و لكن الثمن هو أنه عليك .. أن تزحف فى نفس الحفرة ،التى تجبر زبائنك عليها |
| Wenn du also nicht möchtest, dass deine Kunden dein kleines Geheimnis erfahren, denkst du besser zwei mal nach, ehe du mir jemals wieder drohst. | Open Subtitles | لذا عدا إن رغبت في أن يعرف زبائنك سرك الصغير ، فيجدر بك التفكير مرتين |
| Naja, immerhin waren deine Kunden nicht krank. | Open Subtitles | على الأقل زبائنك لم يكونوا مرضى |
| Bei deinem Job muBt du 'mal zupacken, wenn einer deiner Kunden nicht zahlen will, oder? | Open Subtitles | أظن هُناك أوقات تصبح غاضباً للغاية، إذا أحد زبائنك لم يدفع. |
| Warst du schon mal zwei Tage oder länger mit einem deiner Kunden zusammengepfercht? | Open Subtitles | هل أمضيت يومين أو أكثر مقيداً لأحد زبائنك من قبل ؟ |
| Denn... ich hab einen deiner Kunden sagen hören, wenn Halloween ist... sollen wir ihr eine Kerze in den Mund stecken. | Open Subtitles | ...لأنني سمعت أحد زبائنك يقول أنه عند مجئ عيد القديسين علينا وضع شمعة بفمك |
| Es gibt keine Obergrenze, aber wenn Ihre Kunden hier Diamanten aufbewahren wollen, lassen wir die Ware von einem unabhängigen Gutachter schätzen. | Open Subtitles | ليس لدينا غطاء محدد, مع ذلك اذا اراد زبائنك أن يخزنوا الالماس الخاص بهم هنا, لدينا مُثمنُ مستقل لتقييم البضاعة. |
| Also werden Ihre Kunden Sie... in kleine Stücke schneiden, während Sie noch atmen. | Open Subtitles | و هذا معناه أن زبائنك سيلاحقوك و يقطعونك لقطع صغيرة |
| Das heißt, du musst deine Klienten glücklich machen. | Open Subtitles | وذلك يعنى ان تَبقي زبائنك... معظمهم، على أية حال... |
| Der Ort, an dem du deine Klienten fickst! | Open Subtitles | المكان الذي تناكحين فيه زبائنك |
| Das ist unser größter Kunde. | Open Subtitles | هذا أكبر زبائنك |
| Das mit Ihren Kunden tut mir leid, aber ich kann nichts für den Markt. | Open Subtitles | إستمع، أنا آسف لكون زبائنك غاضبون لكن لا يُمكنني فعل شيء إذا الأسواق إنهارت. |
| Du solltest deinen Kunden nicht sagen, wo du diese Dinge versteckst, John. | Open Subtitles | ينبغي ألاّ تخبر زبائنك (أين تُخبأ هذه الأشياء، (جون |