"زرار" - Translation from Arabic to German

    • Knopf
        
    Auf Hochzeitskleid trug sie einen Knopf mit Stevenson drauf! Open Subtitles لم ترتدي باقة ورد في العرس، وإنما زرار حملة انتخابية
    Weißt du, Liebling, vielleicht solltest du noch einen Knopf aufknöpfen. Open Subtitles اتعرفين يا عزيزتي عليك ان لا تضغطي زرار أخر
    Denk nicht einmal daran den "an" Knopf anzusehen, - Stanley Larsen! Open Subtitles لا تنظر حتى إلى زرار التشغيل "يا ، "ستانلي لارسن
    Jeder Knopf repräsentiert ein alchemisches Symbol. Open Subtitles مثل ذلك من قبل ، كل زرار يرمز الى رمز كيميائي
    Die Polizei fand einen Knopf bei einem der Opfer aus einem Metall, das sie noch nie gesehen haben. Open Subtitles - الزر - الشرطة وجدوا زرار عند الضحية الأخيرة وهو يبدو من معدن أنيق وجميل لم يرونه من قبل
    Wenn Michel keinen Knopf vermisst, dann muss... Open Subtitles لو لم يكن هناك زرار ناقص عند ميشيل ... . و...
    - Welcher Knopf ist es? - Nicht der! Open Subtitles أى زرار يجب أن أضغط عليه ؟
    Drück den Knopf. Open Subtitles اضغط علي زرار البدئ
    Shaun, welcher Knopf ist die Zentralverriegelung? Open Subtitles شون, اى زرار يقوم بالفتح؟
    Du bist ein Knopf, weißt du das? Open Subtitles أنتي زرار , أتعلمين
    Vielleicht noch einen Knopf. Open Subtitles ربما يمكن أن تفك زرار آخر
    Das ist ein Knopf von meinem Arbeitsmantel. Open Subtitles إنه زرار من معطف العمل
    Einen Knopf. Open Subtitles زرار دعوني أراه
    Fehlt ein Knopf? Open Subtitles هل به زرار مفقود ؟
    - Ich hab's mit 'nem Knopf versehen, ja. Open Subtitles -ووضعت عليه زرار.. نعم
    Ein Knopf. Open Subtitles انه زرار
    Du hast einen Knopf verloren. Open Subtitles لقد نسيتى زرار
    Ein Knopf. Open Subtitles زرار
    Sie haben einen Knopf vergessen. Open Subtitles نسيت زرار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more