Wie, sagen wir, den Stress zu versuchen eine ganze Hochzeit in nur zwei Tagen zu planen. | Open Subtitles | لنقٌل مثلاً , توتر تخطيط حفل زفاف في يومين وحسب |
Ich sagte doch, Ihr dürft das nicht wie eine Hochzeit in Eurer Welt sehen. | Open Subtitles | أخبرتكِ بأن لا تفكرين بشأن هذا كأنه زفاف في عالمكِ. |
Ich habe ihr bei ihrem Umzug ins neue Appartment geholfen, habe es gestrichen, ging mit ihr zu einer Hochzeit in zueinander passenden Outfits, wo ich dann ihre Eltern traf... und ihr dabei zusah, wie sie den Brautstrauß fing. | Open Subtitles | تمكنت من نقلها إلى شقتها الجديدة، وطلائها... والذهاب إلى زفاف في ملابس متطابقة حيث قابلت والديها... |
Süße, Sie bedienen nicht auf einer Hochzeit im Holiday Inn. | Open Subtitles | عزيزتي ، نحن لا نقدم الغداء في حفل زفاف في حانة |
- Wir wollen... eigentlich eine Hochzeit im Freien. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة سنختار حفل زفاف في الهواء الطلق |
Im Oktober wird Hochzeit gefeiert. | Open Subtitles | سيكون هناك زفاف في هذا المنزل في شهر اكتوبر |
Im Sommer war ich auf einer Hochzeit in Juárez und traf Frida, dieses tolle Mädchen, das mich erleuchtet hat, wie der Kommunismus die Welt von der Ungerechtigkeit befreien kann. | Open Subtitles | في الصيف ، ذهب إلى حفل زفاف في خواريز وقابلت فريدا تلك الفتاة الرائعه اللتي أنورتني كيف بإمكان الشيوعيين محو الظلم من العالم |
Ich besuchte Verwandte und eine Hochzeit in Ayrshire. | Open Subtitles | زرت أبناء العمومة، ثم . (حضرت حفل زفاف في (أيرشاير |
Willst du zu einer Hochzeit in den Hamptons gehen? | Open Subtitles | أتريدين حضور زفاف في (هامبتنز)؟ |
Nein, vielleicht könntest du mal kurz mit überlegen, wo ich Fotos von einer Hochzeit im Fancie's herbekomme, für meine Website, damit Melanie LaRue ihre Hochzeit bei mir feiert. | Open Subtitles | لا أعتقد بأن مخيلتك أفضل بأن تساعدني بأن أحصل على صور حفلات زفاف في فانسي |
Eine glückliche Familie, eine Hochzeit im Freien. | Open Subtitles | عائلة كبيرة سعيدة. ومأدبة زفاف في العراء، هل تذكر؟ |
So ist es nicht mehr zu einer Hochzeit im Freien gekommen. | Open Subtitles | لذا لن يكون زفاف في الهواء الطلق. |
Ich hatte neulich die Ehre, einer Hochzeit im Norden Namibias beizuwohnen, etwa 30 km südlich der angolanischen Grenze in einem Dorf mit 200 Einwohnern. | TED | كان لي شرف الذهاب الى حفل زفاف في احد الأيام في شمال "ناميبيا"، عشرين ميلا أو نحو ذلك إلى الجنوب من الحدود "الأنغولية" في قرية مكونة من مئتي شخص. |
Ich hätte auf eine Hochzeit im Plaza getippt. | Open Subtitles | لكنتُ سأقدّرهم لإقامة حفل زفاف في (البلازا). |
Heute Abend wird im Schloss Zemun eine Hochzeit gefeiert. | Open Subtitles | هناك حفل زفاف في قلعة "زمون" الليلة. |