| weit besser als fünf schreiende Kinder und ein launenhafter, kranker Ehemann. | Open Subtitles | أكثر متعةً من خمسة أطفال ٍ مزعجين و زوجٌ عاطلٌ معتوه |
| Wenn ich ein besserer Ehemann gewesen wäre, ein besserer Vater, könnten ihre Mutter und ihre Schwester noch am Leben sein. | Open Subtitles | لقد كان ينبغى أن أصبح زوجٌ أفضل , أبٌ أفضل حينها كانت ستظل أختها وأمها عَلى قيد الحياة |
| Was ist der Unterschied zwischen einem Ehemann, der an eine Tür klopft... und einem Seemann, der sein Schiff verlässt? Ungefähr 10.000 Volt. | Open Subtitles | مالفرق بين زوجٌ يطرق الباب وبحّار يرتجل من السفينة؟ فارقٌ هائل. |
| Schön vorsichtig, Sie haben ein Paar Rippen gebrochen. | Open Subtitles | على مهلكِ لديكِ زوجٌ من الأضلاع المكسورة |
| Ein Paar Bundesmarschalls werden kommen um mich zu verhaften. | Open Subtitles | زوجٌ مِن المباحث الفيدراليّة قادمٌ ليقبض عليّ اللّيلة. |
| Nicht, dass ich ein toller Ehemann war, ich reiste, ich kämpfte, war nie zu Hause. | Open Subtitles | ليس ذلك أنني زوجٌ رائع , كما تعلم كنت أترحل حول العالم , أقاتل , أبدا لستُ في المنزل |
| Ist Elisha ihr ein guter Ehemann? | Open Subtitles | هل تعتقدين بأن إليشع زوجٌ جيدٌ لفيفيان؟ |
| Einen Ehemann, der jeder Hure... | Open Subtitles | زوجٌ بعيد مَع العَاهِرات ...فِي كل فُرصةٍ له |
| Der Ehemann hat sich im Badezimmer mit einer 45er eingeschlossen. | Open Subtitles | زوجٌ اقفل على نفسه الغرفة ومعهُ سلاح |
| Sie sucht verzweifelt einen Ehemann. | Open Subtitles | أنها مهوسة لإيجاد زوجٌ لها |
| Sie weiß, dass ich ein furchtbarer Ehemann bin. | Open Subtitles | تعي أني زوجٌ سيء. |
| Wer ist der bessere Ehemann, | Open Subtitles | من تعتقدين أنهُ زوجٌ أفضل |
| Aber nun sind Sie Ehemann und Vater. | Open Subtitles | لكنكَ الآن زوجٌ و أب |
| ...treuer Ehemann... seiner Frau, Evelyn. | Open Subtitles | ...رجل العائلة ...(زوجٌ مخلصٌ لزوجته، (إيفيلين.. |
| Ein glücklicher Ehemann.. | Open Subtitles | ... زوجٌ سعيد |
| Nur weil Penny und ich sehr verschieden sind, heißt das nicht, dass wir ein schlechtes Paar sind. | Open Subtitles | فقط لأن بيني و أنا أشخاص مختلفين لا يعني أننا زوجٌ سيء. |
| Es handelt sich um ein kaukasisches Paar, Ende 20, Anfang 30. | Open Subtitles | أنهم زوجٌ من ذوي البشرة البيضاء في أواخر العشرينيات وبداية الثلاثينيات من العمر |
| Das ist nur das eine Paar, JD, entschuldigung, dass ich sentimental bin. | Open Subtitles | هي في الحقيقة كانت لجدّتها.. ! إنّه فقط زوجٌ واحد! |
| Ein schlechtes Paar ruiniert Ihre Füße, Ihren Rücken. | Open Subtitles | زوجٌ سيء سوف يزعج قدمك وظهرك |
| Wir besorgen dir ein neues Paar vor Wintereinbruch. | Open Subtitles | لتجد زوجٌ آخر قبل الشتاء |