Ich lasse das Feuer einstellen, wenn sie ihr Feuer einstellen. | Open Subtitles | سآمر مدفعيتنا بالتوقف عن إطلاق النار عندما يتوقفون هم أولاً. |
Nur eine Bewegung, und Ich lasse Dich wieder fesseln. | Open Subtitles | اذا حاولت فعل شىء سآمر بربطك بالأغلال |
Ich lasse meine Männer Feuerholz holen. | Open Subtitles | سآمر رجالي أن يُحضروا خشباً لمحرقة |
Ich ordne eine komplette Durchsuchung und vollständige Zählung aller Insassen an und setzt meine Jungs auch auf die "Hühnerhäuser" an. | Open Subtitles | سآمر بإجتياح كامل وعد متكامل لجميع السجناء واكتشاف ماهية الأمر. |
Den Dämon können wir nicht erledigen. Ich ordne den Rückzug an. | Open Subtitles | لا يمكننا هزم ذلك الشيطان، سآمر بانسحاب شامل |
Ich lasse Ihnen Ihre Kleider bringen. | Open Subtitles | سآمر بإعادة ثيابك الليلة |
Nein, Ich lasse dich verhaften - einstweilige Verfügung, das ganze Programm. | Open Subtitles | - لا ، سآمر بعتقالكِ ... الأمر بالإعتقال |
- Ich sagte ihm, Ich lasse Kopien anfertigen. - Scheiße. | Open Subtitles | -فقلتُ إنّي سآمر بطباعة بعض النسخ له |
Ich lasse dich verprügeln, häuten und verbrennen. | Open Subtitles | سآمر بجلدكِ وسلخكِ وحرقكِ |
Ich ordne eine Presse-Sperre an. | Open Subtitles | سآمر بالتعتيم الاعلامي. |
Ich ordne an, Ihre Krebsbehandlung fortzusetzen. | Open Subtitles | سآمر باستمرار علاجها الكيماوي |