| Ich heirate dich, auch wenn du es vielleicht schon vergessen hast. | Open Subtitles | سأتزوجك ، لو لم تنسى أنك طلبت ذلك مني |
| Ich heirate dich trotzdem. | Open Subtitles | أنا سأتزوجك على أية حال |
| Ich werde dich heiraten, Lorraine. | Open Subtitles | سأتزوجك فى يوم ما,يا لورين. |
| Ich weiß, wir hatten erst zwei gemeinsame Dates, aber verdammt, Lily Aldrin, Ich werde dich heiraten. | Open Subtitles | أعلم أننا لم نخرج سوى بموعديّن لكن ، تباً (ليلي آلدرن) ، سأتزوجك |
| Natürlich heirate ich dich, du alter Trottel. | Open Subtitles | بالطبع سأتزوجك أيها المعتوه العجوز |
| Ich werde Euch heiraten. | Open Subtitles | سأتزوجك |
| Ja, ich will dich heiraten. | Open Subtitles | نعم ، سأتزوجك حسنا |
| Und Ich heirate dich, Mama, wenn ich groß bin. | Open Subtitles | حينما أكبر سأتزوجك يا أمي |
| Ich heirate dich. Natürlich. | Open Subtitles | سأتزوجك بالتأكيد |
| "Fuck, Ich heirate dich. Ja" | Open Subtitles | تباً, سأتزوجك , نعم |
| - Ja, du denkst, Ich heirate dich jetzt. | Open Subtitles | - أتظنني سأتزوجك |
| Ich heirate dich. | Open Subtitles | سأتزوجك |
| Ich werde dich heiraten, weil ich dich liebe. | Open Subtitles | سأتزوجك لاننى أحبك |
| Ja, ja! Ich werde dich heiraten! | Open Subtitles | نعم , نعم سأتزوجك |
| Und ich sagte: "Ja, ich...". "Ich werde dich heiraten". | Open Subtitles | "فقلتُ: " نعم , سأتزوجك |
| - In Ordnung, Jeff. Ich werde dich heiraten | Open Subtitles | -حسنا جيف، سأتزوجك |
| Natürlich heirate ich dich, Boris. Es ist eine Ehre für mich. | Open Subtitles | بالطبع سأتزوجك يا (بوريس)، إنه لَشرفُ لي. |
| Ja. Ja. Na klar heirate ich dich. | Open Subtitles | أجل ، بالطبع سأتزوجك |
| Ich werde Euch heiraten. | Open Subtitles | . سأتزوجك |
| ich will dich heiraten. | Open Subtitles | سأتزوجك سأتزوجك |