Glaubst du echt, Ich werfe zwei cleane Jahre für einen Kick weg? | Open Subtitles | أتظنين بأني سأرمي سنتان من الرزونه من أجل إنتشاءة واحدة بسيطة؟ |
Sag's, und Ich werfe ein Lasso rauf und hole ihn runter. He, das ist ein guter Einfall! | Open Subtitles | فقط أنطقي الكلمة وأنا سأرمي بحبل حوله وأسحبه للأسفل |
Ja, morgen Abend. Ich werfe den Schlüssel runter. Lässt du dich rein? | Open Subtitles | حسناَ مساء الغد سأرمي بالمفاتيح هلا تتفضلي ؟ |
Also, meine Herren, um zu entscheiden, wer den ersten Schuß hat, werde ich eine Münze werfen. | Open Subtitles | الآن ،أيهاالسادة لنحدد من الذي ستكون له الضربة الأولى سأرمي عملة معدنية بالهواء |
Wenn Sie dem Mädchen was tun, werfe ich die Ringe ins Wasser. | Open Subtitles | إذا قتلت الفتاة سأرمي بالخاتم في النهر.. ؟ |
Mach schnell oder ich werde dich und dein Gerät aus der Tür werfen während wir fahren. | Open Subtitles | عجّل وإلا سأرمي بك، أنت وذلك الجهاز، بينما نسير |
Ich wollte alles wegwerfen. Ich will einen neuen Stil. | Open Subtitles | كنت سأرمي ذلك على أي حال كنت اريد تغيير مظهري فقط |
Du hältst die Klappe auf, ich schmeiße das Gas in die Lüftung. | Open Subtitles | أنت افتحي الغطاء وأنا سأرمي الغاز المسيل للدموع في فتحة التهوية. |
Ich werfe dich nämlich gleich aus dem Fenster! | Open Subtitles | لأنني سأرمي طعنتك الظهرية إلى الخارج من النافذة |
Ich werfe dir jetzt ein Antiseptikum zu. | Open Subtitles | الأن، سأرمي لك زجاجة المطهر وأنت لن تقدم على أية فعلة حمقاء.. |
Peter, du kommst sofort da raus, oder Ich werfe alle deine "Mr. Kartoffelkopf" in den Müll, das schwöre ich. | Open Subtitles | بيتر , اخرج إلى هنا الآن أو سأرمي بعيدا كل رؤوس السيد بطاطا , أقسم بذلك |
Du springst, Ich werfe die Kinder rüber und dann komme ich nach, okay? | Open Subtitles | ، ستقفزين أولاً ثم سأرمي البنات واحدة في كل مرة ثم سأتبعكم ، حسنًا؟ |
Ich werfe meine Krawatte über die Schulter und krämpel meine Ärmel hoch. | Open Subtitles | سأرمي بربطة عنقي على كتفي وسأشمر أكمامي. |
Sie können entweder einen riskanten Verlust wählen -- so, Ich werfe eine Münze. Bei Kopf werden Sie wirklich viel verlieren. | TED | بإمكانكم إما إن تختاروا المغامرة في الخسارة -- وإذن سأرمي القطعة. إذا أتت جهة الرأس، ستخسرون كثيرا. |
Ich wollte sie auf die Bühne werfen, aber ich dachte mir das sie Feuer fangen könnten. | Open Subtitles | هذا مايفعله الناس ، أليس كذلك كنت سأرمي بها على المسرح لكن خفت من أن تسبب مشكلة |
Eines Tages werde ich diese Waffe in den Kanal werfen. | Open Subtitles | يوماً ما سأرمي بهذا المسدس في قناة النهر |
Meine Hübsche, wenn mein Pult je wieder so unordentlich ist, werfe ich dich raus, um Steine anzuschieben. | Open Subtitles | أيتُها الجميله، إذا رأيتُ مكتَبي غيرَ مُرتَّبِ مرةً أُخرى سأرمي بك في الخارج لتدفعي الحجاره... |
Ok, dann werfe ich einen Stein auf das alte Granville-Haus. | Open Subtitles | إذن سأرمي بحجر على بيت "غرانفيل" القديم |
Jack. - Wenn du mich verlässt, werfe ich sie raus. | Open Subtitles | إن تركتني سأرمي بها |
Ich darf nicht wieder in die Hände der Taliban fallen, oder, ich schwöre bei Gott, ich werde gleich hier von einer Klippe springen. | Open Subtitles | وإلا، فقَسمًا أنّي سأرمي بنفسي من هذا الجرف الآن |
Sagt es mir, oder ich werde Eure Seele augenblicklich zurück in die Hölle schleudern! | Open Subtitles | أخبرني او سأرمي بروحك فى الجحيم مرة أخرى فى الحال |
Ich kann das also wegwerfen. Vielleicht haben die Hunde Hunger. | Open Subtitles | أنا فقط سأرمي هذا الطعام إذا ربما تكون الكلاب جائعة |
- Nein. Lassen Sie die Geiseln frei oder ich schmeiße die Raketen von Bord. | Open Subtitles | "أطلق سراح الرهائن أو سأرمي صواريخك من على ظهر السفينة." |