"سأشرح" - Translation from Arabic to German

    • Ich erkläre
        
    • Ich werde
        
    • erkläre ich
        
    • erklären
        
    • Ich erklär's
        
    • erkläre es
        
    • werde ich
        
    • Ich erklär es
        
    Wir haben nicht viel Zeit. Ich erkläre alles auf der Fahrt. Open Subtitles لا نملك الكثير من الوقت، سأشرح كلّ شيء ونحن نتحرك.
    Ich hatte keine Wahl. Ich erkläre es später. Halt dich einfach nur daraus. Open Subtitles لم يكن عندي خيار, سأشرح لك في وقت آخر أبقي خارج الموضوع
    Ich werde aufzeigen, was ich glaube, durch die Korallen über das Klima herausgefunden zu haben. TED سأشرح لكم ما أظن أننا وجدناه بخصوص المناخ من مرجانات المحيط الجنوبي تلك.
    Aber wir werden uns wiedersehen... und dann erkläre ich dir, was du tun musst... und wie. Open Subtitles ولكنى سأكون معك ثانية وعندها سأشرح لك ما سوف تقومين به وكيف ستقومين به بالتحديد
    Denn eigentlich, wie ich Ihnen erklären werde, sind die Fragen der niedrigsten und höchsten Größenordnung sehr miteinander verbunden. TED لأنه ، كما سأشرح لكم ، الغموض حول الأشياء المتناهية الصغر والأحجام الكبيرة في الحقيقة مترابطان جدا.
    Hol Ricky ab. 'Wir treffen uns im '"Left Field'". Ich erklär's dir später. Open Subtitles خذى ميكى وقابلينى فى ليفت فيلد سأشرح لك لاحقاً، أحبك
    Ich erkläre das einmal. Wir interessieren uns für drei Trends. TED سأشرح ماذا يعني ذلك , نحن نبحث في ثلاث إتجاهات مختلفة.
    Ich erkläre Ihnen alles, wenn Sie hier sind. Open Subtitles . سأشرح لك الأمر عندما تحضر كم سيستغرق هذا ؟
    Ich erkläre Ihnen die Kontrollen. Sie müssen sie verstehen. Open Subtitles الآن ، سأشرح لكما طريقة التحكم من المهم أن تعيا ذلك
    Tut mir leid. Ich kann gerade nicht reden. Ich erkläre es später. Open Subtitles أسف، لا أستطيع أن أتحدث الأن سأشرح لك لاحقاً
    Alles ist in Ordnung. Ich erkläre dir später alles. Open Subtitles كل شيء على مايرام، سأشرح لك كل شيء لاحقاً
    Nein, vielleicht hast du sogar Recht, Ich werde dir auch sagen, wieso. Open Subtitles سأشرح لك: "كونشيتا" فتاة صقلية أصيلة وهي لم تغادر الجزيرة قطّ
    Ich werde ihnen alles erklären. Vielleicht gibt es eine Lösung. Open Subtitles عندما أصل لكوكبكِ سأشرح الموقف، ربما يمكننا الخروج بأمر
    Ich werde ihnen sagen, dass wir nicht so treu sind, wie Sie glauben mögen... und nötigenfalls auch, dass wir vorhaben, Sie zu töten. Open Subtitles سأشرح بأننا لسنا مخلصين كما ترغبين بالاعتقاد.. وعند الضرورة سأقول إننا نخطط لقتلك
    Das erkläre ich Ihnen später. Jetzt müssen wir schnell hier weg. Open Subtitles سأشرح لاحقًا يا أميرة لكن الآن دعينا نخرج من هنا
    Wenn sie mich besucht, erkläre ich es ihr. Wie groß soll die Party denn werden? Open Subtitles سأشرح لها حين تزورني، فكم سيكون هذا الحفل كبيرًا؟
    erkläre ich später. Kommt einfach her. Open Subtitles سأشرح لك لاحقا , فقط تعال الى هنا في الحال.
    Und dann werde ich erklären, warum ich ihn erkläre. TED وفي النهاية سأشرح لكم لماذا قمت بشرحها.
    Es wird dauern, das zu erklären... (SIRENEN HEULEN) Open Subtitles لا تقلق فيلبى عندما يتاح وقت سأشرح لك. لكن
    Ja, ich konnte nicht früher kommen. Ich erklär's ihm. Open Subtitles أعلم، لم أستطع أن آتي أبكر سأشرح الأمر لريمون
    Jetzt werde ich einige neue und alte Ideen vorstellen, über Dinge die wir noch nicht wissen. TED ولكني سأشرح بعض المفاهيم الجديدة والقديمة.. عن الاشياء التي لا نعرفها حتى الآن.
    Ich erklär es dir später, Süße. Open Subtitles سأشرح لكِ لاحقاً يا حبيبتي على متن القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more