| Ich bringe dich in Sicherheit. | Open Subtitles | سأصحبك لمكان آمن. |
| Ich bringe dich zu dem Mädchen... du bringst mich hier raus. | Open Subtitles | سأصحبك للفتاة، وتُخرجني. |
| Ich würde das nicht machen, wenn ich nicht damit klarkäme, ab und an von Bösen bedroht zu werden. Na komm. Ich bring dich nach Hause. | Open Subtitles | شرير خارق بين الحين والآخر، تعال، سأصحبك للبيت. |
| Komm, Ich bring dich raus. | Open Subtitles | تعالى، سأصحبك للخـارج. |
| Ich werde dich um sieben abholen. - Ist dein Anzug gebügelt? | Open Subtitles | سأصحبك بالسابعه هل بذلتك مكوية؟ |
| Nimm deine Sachen. Ich werde dich nach Hause bringen. | Open Subtitles | اجمع أغراضك سأصحبك إلى البيت |
| Heute Nacht ist die Nacht. Sobald jeder eingeschlafen ist, hole ich dich. | Open Subtitles | الليلة هي الليلة الموعودة، حالما ينام الجميع سأصحبك. |
| Ich bringe dich zur Brücke. | Open Subtitles | هلمي، سأصحبك للجسر. |
| Ich bringe dich zu deinem Van zurück. | Open Subtitles | سأصحبك لشاحنتك |
| Ich bring dich noch raus. | Open Subtitles | سأصحبك معك إلى الخارج |
| - Ich muss gehen. - Ich bring dich zur Tür. | Open Subtitles | . يجب أن أذهب - . سأصحبك - |
| Ich bring dich raus! | Open Subtitles | سأصحبك للخارج! |
| Ich werde dich mit nach Hause nehmen. | Open Subtitles | سأصحبك إلى المنزل |
| Ich werde dich mitnehmen ins Asim Ferhatovic Stadion, wir sitzen zusammen, trinken sehr sehr viel ... und singen den 'Hase Song' für unser Team. | Open Subtitles | سأصحبك لملعب (كاسم فرهاتوفيكج هاس) مقعدان متجاوران، ونشرب الكثير... ونغنّي أغنية "هاس" للفريق |
| Ich werde dich nach Hause bringen. | Open Subtitles | سأصحبك لوطنك |
| Nach deinem Essen und einer Dusche, nehme ich dich direkt mit ins Bett. | Open Subtitles | بعد تناولك العشاء والاستحمام، سأصحبك مباشرةً للفراش. |
| Wenn du raus bist, bringe ich dich nur in eine Klinik. | Open Subtitles | إن قمت بالخروج، المكان الوحيد الذي سأصحبك له هو إعادة التأهيل |