| Ich rufe dich später wieder an. Campo dell'Erbaria, morgen, 6:15 Uhr Entschuldigung. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك لا بأس شجرة تفاح ومشمش هل تساعدني ؟ |
| Ich rufe dich in zehn Minuten wieder an, wenn ich unterwegs bin. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك بعد عشر دقائق عندما أكون متجهاً إلى هناك |
| Ich muss weg. Ich rufe in einer Stunde wieder an. | Open Subtitles | يجب ان اذهب الان و سأعاود الاتصال بك بعد ساعه |
| Ich muss die Suche einschränken. Ich ruf dich zurück. | Open Subtitles | حسناً , يجب أن أضيق نطاق هذا سأعاود الاتصال بك ؟ |
| Ich ruf ihn gleich noch mal an und sag ihm, dass ich nicht... | Open Subtitles | انا سأعاود الاتصال به الآن و سأخبرُه بأني لن اذهب إلى "هوستن" |
| Ich rufe in fünf Minuten zurück. | Open Subtitles | وداعاً دونا سأعاود الاتصال بك بعد خمس دقائق |
| Ich muss weiter, aber Ich rufe dich später zurück, ok? Ok. Bye. | Open Subtitles | عليّ أن أغلق ، سأعاود الاتصال بك لاحقاً ، حسناً؟ |
| "Hier ist Julian. Hinterlassen Sie eine Nachricht und Ich rufe zurück!" | Open Subtitles | مرحباً، أنا جوليان اترك رسالة و سأعاود الاتصال بك |
| Ich rufe dich an. Wenn du mir nicht das Handy geklaut hast. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك ان لم تكوني سرقتي هاتفي بالفعل |
| Mom, Ich rufe zurück. Es geschieht ein Wunder. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بكِ لاحقاً يا أمي، شيء رائع سيحدث. |
| - Ich sagte, Ich rufe zurück, verdammt. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أنني سأعاود الاتصال بهم لاحقاً |
| Carlo, Ich rufe zurück! | Open Subtitles | كارلو سأعاود الاتصال بك لاحقاً |
| Ich rufe dich sofort zurück, versprochen. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك فوراً , أعدك . إلى اللقاء حبيبتي . |
| Ich rufe zurück. Sie waren eine Woche lang verschwunden. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك غبت طوال أسبوع |
| Ich rufe dich später zurück. | Open Subtitles | لقد جاء الرئيس لذا سأعاود الاتصال بك |
| Ich ruf dich zurück. Da klaut mir einer mein Taxi. Ich habe dieses Taxi bestellt. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك فثمة من يريد سرقة سيارة الأجرة مني، معذرة أنا من اتصل بها منذ 10 دقائق |
| Warte, das muss er sein. Ich ruf zurück. | Open Subtitles | انتظر، انتظري، لا بد أن هذا هو سأعاود الاتصال بكِ |
| Ich ruf zurück. Ich hörte gerade von einer Klinik oben im Norden. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال لقد جاءني اتصال من أحد العيادات في الشمال |
| Wir müssen den Adler und den Löwen wieder ganz machen Ich ruf wieder an. | Open Subtitles | يجب أن نجعل الصقر والنمر كاملين مجددًا سأعاود الاتصال بكِ |
| Ich ruf dich in zehn Minuten aus dem Auto an. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بك بعد عشر دقائق عندما أكون متجهاً إلى هناك |