Bitte, Eine Frage noch zum Foto. | Open Subtitles | معذرة، أريد سؤالك سؤال أخير حول الصورة |
Eine Frage noch, Jacques. | Open Subtitles | سؤال أخير يا "جاك" |
Es gibt noch eine Frage, auf die wir gern eine Antwort hätten. | Open Subtitles | هناك سؤال أخير المجلس يريد ان تجيب عنه إنه سؤال بسيط جداً |
Ich weiß, dass Ihnen das schwer fällt, Kelly... aber ich habe noch eine Frage. | Open Subtitles | أعلم أن هذا صعب يا " كيلى " ولكن لدى سؤال أخير |
BG: eine letzte Frage. Die COP21 in Paris geht weiter. | TED | برونو: لدي سؤال أخير. سيُقام مؤتمر الأطراف الدورة الحادية والعشرون |
Ich muss dich noch etwas fragen. | Open Subtitles | لدي سؤال أخير |
Eigentlich habe ich noch eine weitere Frage. Wer zu Teufel würde diese hier tragen wollen? | Open Subtitles | في الواقع، لدي سؤال أخير من سيرغب حقاً بإرتداء هذه؟ |
Eine Frage noch. Stadträtin, war er unschuldig? | Open Subtitles | سؤال أخير أيتها المستشارة . |
- Eine Frage noch: | Open Subtitles | .سؤال أخير |
- Eine Frage noch. | Open Subtitles | سؤال أخير. |
Gut. Du bist wach. Ich habe noch eine Frage. | Open Subtitles | جيّد أنّك صحوت، سؤال أخير فحسب. |
Monsieur Neary, bitte, noch eine Frage. | Open Subtitles | سؤال أخير يا سيد نيري |
Nun hab ich nur noch eine Frage. | Open Subtitles | الآن لديّ سؤال أخير, |
Ich hab nur noch eine Frage. | Open Subtitles | لديّ سؤال أخير فحسب |
Nur eine letzte Frage. | Open Subtitles | سؤال أخير فقط الآن .. بما أن كل شيء قد عرف |
eine letzte Frage, wenn Sie so nett sind, Monsieur Marshall, erkennen Sie die? | Open Subtitles | سؤال أخير يا سيد مارشال, هل تتعرف على هذه ؟ |
Bevor wir das begraben, hätte ich eine letzte Frage, aus reiner Neugierde. | Open Subtitles | حسنٌ، قبل أن نغلق أعيننا على ذلك وندفنه في الأرض، سؤال أخير إذا سمحتِ، فقط لإرضاء فضولي |
Warte, bevor du das machst... habe ich nur noch eine weitere Frage. | Open Subtitles | انتظر قبل أن تفعل عندي سؤال أخير |