die Time Master lehnen Ehen ab. Sie drängen noch mehr darauf, dass man sich nicht fortpflanzt. | Open Subtitles | سادة الزمان ينهون عن الزواج، ويصرون أكثر على عدم الإنجاب |
Leider stößt mein Plan auf Widerstand durch das Gremium, dem ich Treue schwor... die Time Master. | Open Subtitles | للأسف عارض خطتي الكيان الذي أقسمت له بالولاء سادة الزمان |
Also, entweder komme ich mit, oder wir finden heraus, ob die Time Master genauso gut Kämpfer ausbilden, wie der Bund der Assassinen. | Open Subtitles | لذا إما أن أرافقكم أو نتبين ما إذا كان سادة الزمان مهرة بتعليم رجالهم فنون ''القتال بقدر ''إتحاد القتلة |
Ja, sehr zu meinem Leidwesen, scheint es so, dass alles was wir taten, vielleicht sogar unser ganzes Leben, von den Time Mastern festgelegt wurde. | Open Subtitles | أجل، ما يزيد قلقي أكثر اتضح أن كل شيء فعلناه وربما حياتنا بأكملها تم التحكم فيها من قبل سادة الزمان |
Der Pilgrim ist die tödlichste Attentäterin der Time Master. | Open Subtitles | إنّها القاتلة الأجيرة الأشدّ فتكًا لدى سادة الزمان |
Alles begann, als wir die Zeitmeister in die Luft jagten. | Open Subtitles | "بدأ كلّ شيء حين نسفنا خنازير الزمان، سادة الزمان" |
Du Narr. Die Time Masters haben das Omega Protokoll eingeleitet. | Open Subtitles | أحمق، لقد بدأ سادة الزمان بروتوكول أوميغا |
Du denkst ich jage dich und deine Freunde, weil die Time Master mich dazu brachten? | Open Subtitles | أتعتقدني طاردتك وأصدقاءك لأن سادة الزمان أكرهوني على ذلك ؟ |
die Time Master nahmen einen von uns und hetzten ihn gegen uns auf. | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوا واحداً منا وقلبوه ضدنا |
die Time Master, sie brachten mich zu einem Ort namens "Vanishing Point". | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوني لمكان اسمه نقطة التلاشي |
die Time Master nahmen einen von uns und hetzten ihn gegen uns auf. | Open Subtitles | سادة الزمان أخذوا واحداً منا وقلبوه ضدنا |
Weil ich beim Versuch euch zu schnappen gescheitert bin, sind die Time Master jetzt hinter mir her und dieses Mal, gehen sie kein Risiko ein. | Open Subtitles | منذ أن فشلت في تسليمكم يريد سادة الزمان تسليمي وهذه المرة لن يخاطروا بشيء |
Temporale blinde Flecken, bestimmte Orte und Zeiten die, die Time Master nicht sehen können. | Open Subtitles | نقاط خفيّة مؤقتة، أماكن وأزمنة معيّنة يعجز سادة الزمان عن إبصارها |
die Time Master haben das Omega Protokoll auf uns alle ausgestellt. | Open Subtitles | أطلق سادة الزمان بروتوكولات أوميغا علينا جميعًا |
die Time Master haben nach der Adoption, zu ihrem Schutz, auf eine neue Identität bestanden. | Open Subtitles | يُصر سادة الزمان على اتخاذ هيئات جديدة بغرض حمايتهم |
die Time Master füllen ihre Reihen... mit Kindern und Waisen, die sie aus dem Verlauf der Geschichte rekrutieren. | Open Subtitles | يزيد سادة الزمان صفوفهم بالأطفال واليتامى الذين سحبوهم طوال فترة التاريخ |
Falls Sie es vergessen haben, ich wurde durch die Time Master dazu beauftragt, | Open Subtitles | في حال نسيانك تم تعييني من قبل سادة الزمان |
die Time Master haben uns mit einem Schlepperstrahl gefangen. | Open Subtitles | يبسط سادة الزمان سيطرتهم علينا بشعاع جاذب |
Wenn Sie mit Leben meinen, dass mein Betriebssystem intakt ist, ja, ich konnte mich in den Latenzkern hochladen, um zu verhindern, von den Time Mastern ausgelöscht zu werden... | Open Subtitles | ''إن كنت تقصدين بـ ''حية أن نظام تشغيلي سليم، فأجل أمكنني تحميل نفسي لجوهر الاستتار --لتجنب محوي حين حاول سادة الزمان |
Sein Name ist Chronos. Er arbeitet für den Rat der Time Master. | Open Subtitles | يُدعى (كرونوس) ويعمل لصالح مجلس سادة الزمان |
Alles begann, als wir die Schweine, die Zeitmeister, in die Luft jagten. | Open Subtitles | "بدأ كل شيء بتدميرنا خنازير الزمان، أقصد سادة الزمان" |
Die Time Masters haben das Omega Protokoll eingeleitet. | Open Subtitles | سادة الزمان أصدروا بروتوكول أوميغا علينا جميعًا |