Wenn du die Timelords aus dem Feuer gerettet hast, verliere sie nicht wieder. | Open Subtitles | لو انقذت حقا سادة الزمن لا تفقدهم مرة اخري |
Lange vor dem Zeitkrieg, wussten die Timelords dass er kommen wird, wie ein Sturm im Wind. | Open Subtitles | قبل حرب الزمن بكثير علم سادة الزمن بقدومه كعاصفة بين الرياح |
Nicht einmal die Time Lords kamen so weit. Wir sollten gehen. | Open Subtitles | حتى سادة الزمن لم يذهبوا لهذه الدرجة في المستقبل، يجب أن نغادر |
Wie kommt es, dass die altehrwürdige Gesellschaft der Time Lords einen Psychopathen erschuf? | Open Subtitles | كيف أنجب مجتمع سادة الزمن العريق مختلاً كهذا ؟ |
Obwohl ich bezweifle, dass es eine Antwort gibt, die verhindert, dass das Gericht euch nicht aus dem Amt des Time Master enthebt. | Open Subtitles | على الرغم من أنني أشك بوجود جواب يمنع هذه المحكمة من فصلكما من سادة الزمن |
Die anderen Time Master wurden von ihrem Einwand überzeugt. | Open Subtitles | وباقي سادة الزمن تأثروا بمرافعتها وقبلوها |
Weshalb... persönliche Anhänge ausdrücklich vom Gremium der Time Masters verboten sind. | Open Subtitles | العلاقات الشخصية ممنوعة بوضوح من قبل مجلس سادة الزمن |
Die Hölle der Timelords. | Open Subtitles | جحيم سادة الزمن |
die Timelords haben einen Computer aus Geistern gebaut, in einer Gruft, bewacht von noch mehr Geistern. | Open Subtitles | لدى سادة الزمن كمبيوتر كبير مكوّن من أشباح في سرداب، يحرسه مزيد من الأشباح |
Jetzt müssen wir die Timelords abschütteln. | Open Subtitles | والآن علينا أن نتخلص من سادة الزمن |
Weil die Timelords sehr schlau sind. Spielt keine Rolle. | Open Subtitles | ،لأن سادة الزمن أذكياء لا يهم |
Ich wusste, es mussten die Timelords sein. | Open Subtitles | علمت بأنها من فعل سادة الزمن |
Es gibt hier drinnen Informationen über die Time Lords! | Open Subtitles | سادة الزمن ثمة معلومات تخص سادة الزمن في هذا الدماغ |
Die Time Lords haben nur mich wieder auferstehen lassen, weil sie wussten, dass ich der perfekte Krieger für einen Time War sein würde. | Open Subtitles | لم يبعثني سادة الزمن منالموت... إلّا لعلمهم أنني سأكون المحارب المثالي لحرب الزمن |
Lustig, denn du bist derjenige, der mich erkennen ließ, dass ich nie ein Time Master sein könnte. | Open Subtitles | هذا مضحك، لأنك من جعلتني أدرك أنني لا يمكن أن أكون ضمن سادة الزمن |
- Er hat offensichtlich seit unserer letzten Begegnung neue Spielzeuge von seinem Time Master Freund bekommen. | Open Subtitles | جلياً أنه استلم ألعاباً جديدة من أصدقائه سادة الزمن منذ مواجهتنا الأخيرة |
- Unter dem Einfluss der Time Masters. | Open Subtitles | -لقد قتل (ألدوس ) -تحت تأثير سادة الزمن |
Wir gehen weit über das Versteck der Timelords hinaus. | Open Subtitles | سنتجاوز زمن إختباء سادة الزمن |