Ich habe sie in Sadec verbracht, zusammen mit meinen beiden Brüdern. | Open Subtitles | ذهبت لقضائها في "ساديك" مع اخوتي الاثنين |
Es geschieht also auf der Fähre während der Überquerung... eines Nebenarms des Mekong, der sich zwischen Vinh Long und Sadec durch die große Schlamm- und Reisebene des südlichen Kotschinchina zieht. | Open Subtitles | اذاً، انه المعبر أحد فروع نهر "ميكونغ" على متن العبارة بين "فينه لونج" و"ساديك" |
(Erzählerin) Hin und wieder fahre ich zu dem Haus in Sadec zurück, in das Grauen des Hauses in Sadec. | Open Subtitles | بين الفينة والأخرى أعود الى المنزل في "ساديك" إلى رعب المنزل في "ساديك" |
Raphael Saadiq. | Open Subtitles | "رافاييل ساديك". |
Saadiq bringt es immer noch. | Open Subtitles | ما زال"ساديك"ماهراً. |
Colonel Sadick. | Open Subtitles | كولونيل ساديك . |
- Colonel Sadick. | Open Subtitles | ! - كولونيل ساديك . |